395px

Sem Ela

Gilbert Montagné

Sans Elle

Elle savait le secret
Des soirées d'ouragan
Elle avait les regrets
Des matinées d'enfant
Elle avait dans la tête
Une mélancolie
Qui chavirait les jours de fête
Elle avait la bohème
Dans le cœur dans la peau
Elle savait dire je t'aime
Mais pas avec des mots
Elle était l'insolence
Elle était la folie
Ça me rend fou lorsque j'y pense
Refrain:
Elle vit sa vie, et moi dans mon silence
Je lui survis, passager de l'absence
Je chante et je ris sous le ciel
Est-ce que l'on peut vivre sans elle
Elle vit sa vie, et dans ma solitude
Je lui survis plutôt par habitude
Seuls mes rêves ont de ses nouvelles
Je ne peux pas vivre sans elle
Elle avait la façon
Pour parler d'un roman
Avait plus d'émotions
Que pour ses sentiments
Elle avait des violences
Des poussées de passion
Puis, soudain l'indifférence
J'imaginai ses yeux
Le ciel exactement
Et je pensais que Dieu
Avait eu du talent
Elle était délivrance
Elle était dérision
Ça me rend fou lorsque j'y pense
au Refrain

Sem Ela

Ela sabia o segredo
Das noites de tempestade
Ela tinha os arrependimentos
Das manhãs de criança
Ela tinha na cabeça
Uma melancolia
Que virava os dias de festa
Ela tinha a boemia
No coração, na pele
Ela sabia dizer eu te amo
Mas não com palavras
Ela era a insolência
Ela era a loucura
Isso me deixa maluco quando penso nisso
Refrão:
Ela vive a vida dela, e eu no meu silêncio
Eu sobrevivo a ela, passageiro da ausência
Eu canto e rio sob o céu
Será que dá pra viver sem ela?
Ela vive a vida dela, e na minha solidão
Eu sobrevivo a ela mais por hábito
Só meus sonhos têm notícias dela
Não consigo viver sem ela
Ela tinha o jeito
De falar de um romance
Tinha mais emoções
Do que para seus sentimentos
Ela tinha violências
Explosões de paixão
Então, de repente, a indiferença
Eu imaginava seus olhos
O céu exatamente
E eu pensava que Deus
Tinha talento
Ela era libertação
Ela era ironia
Isso me deixa maluco quando penso nisso
Refrão