Tradução gerada automaticamente

Ascenseur Pour Les Nuages
Gilbert Montagné
Elevador Para As Nuvens
Ascenseur Pour Les Nuages
A cada piscar dos teus cíliosÀ chaque battement de tes cils
Agradeço ao céuJe remercie le ciel
Sei que tudo depende de um fioJe sais que tout ne tient qu'à un fil
Quero que seja eternoJe veux qu'il soit éternel
Oh, em certos dias de balançoOh certains jours de tangage
Quando range nas curvasQuand ça crisse dans les virages
Oh, meu amorOh mon amour
Me comprometo a te amar ainda maisJe m'engage à t'aimer d'avantage
Oh, eu te quero por toda a vidaOh je te veux toute une vie
E se você quiser, a próxima tambémEt si tu veux bien la prochaine aussi
Não há nada melhor aqui embaixoY'a rien de mieux ici bas
Do que um fogo que acende e não se apagaQu'un feu qui s'allume et ne s'éteint pas
Oh, alma gêmea, na sua esteiraOh âme sœur dans ton sillage
A salvo de todas as tempestadesA l'abri de tous les orages
Pegamos o elevador para as nuvensOn prend l'ascenseur pour les nuages
Desenhei o contorno de uma ilhaJ'ai dessiné le contour d'une île
Onde nada pode nos tocarOu rien ne peut nous toucher
E mesmo que nossos sonhos frágeisEt même si nos rêves fragiles
Devessem se dissipar em fumaçaDevaient partir en fumée
Já conheço o verdadeiro rostoJe connais déjà le vrai visage
Da felicidade sem maquiagemDu bonheur sans maquillage
Enquanto você estiver aquiTant que tu es là
Bem perto de mimTout au près de moi
Ultrapassamos o sétimo andarOn dépasse le septième étage
Oh, eu te quero por toda a vidaOh je te veux toute une vie
E se você quiser, a próxima tambémEt si tu veux bien la prochaine aussi
Não há nada melhor aqui embaixoY'a rien de mieux ici bas
Do que um fogo que acende e não se apagaQu'un feu qui s'allume et ne s'éteint pas
Oh, alma gêmea, na sua esteiraOh âme sœur dans ton sillage
A salvo de todas as tempestadesA l'abri de tous les orages
Pegamos o elevador para as nuvensOn prend l'ascenseur pour les nuages
Sei que levei muito tempoJe sais qu'il m'a fallu beaucoup de temps
Para que você ouvisse minha vozPour que tu entendes ma voix
Agradeço à chuva e ao ventoJe remercie la pluie et le vent
Por me terem levado até vocêPour m'avoir conduis jusqu'à toi
Você, você, você, meu bemToi toi toi bébé
Oh, eu te quero por toda a vidaOh je te veux toute une vie
E se você quiser, a próxima tambémEt si tu veux bien la prochaine aussi
Não há nada melhor aqui embaixoY'a rien de mieux ici bas
Do que um fogo que acende e não se apagaQu'un feu qui s'allume et ne s'éteint pas
Oh, alma gêmea, na sua esteiraOh âme sœur dans ton sillage
A salvo de todas as tempestadesA l'abri de tous les orages
Pegamos o elevador para as nuvensOn prend l'ascenseur pour les nuages
Para as nuvensPour les nuages



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gilbert Montagné e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: