Où Est La Fille?
Je me revois dans cette ferme
Dans ce pays ensoleillé
Si devant moi la nuit s'achève, oh! S'achève
Ma chanson n'est pas encore terminée
Je revois cette fille blonde, qui venait du Colorado
Dans sa voix, j'entends tel monde
Oh le monde, qui me parlait à demi mot
Où est la fille qui me prendra par la main
Est-ce un oiseau sur mon chemin
Où est l'amour, oû est la fille?
Dans quel soleil, dans quel pays
Elle chantait des mélodies très bizarre
Qui parlait de la Virginie
En deux accords, elle laissait croire
Oh laissait croire, que la musique était sa vie
Elle m'a laissé sa guitare
Et sans rien dire elle est partie
Et sans un mot pour son départ, oh son départ
Elle a juste fermée la porte sans bruit
Où est la fille qui me prendra par la main
Est-ce un oiseau sur mon chemin
Où est l'amour, oû est la fille?
Dans quel soleil, dans quel pays
Onde Está a Garota?
Eu me vejo de novo nessa fazenda
Nesse país ensolarado
Se diante de mim a noite se acaba, oh! Se acaba
Minha canção ainda não terminou
Eu vejo de novo aquela garota loira, que veio do Colorado
Na sua voz, eu ouço tal mundo
Oh o mundo, que me falava em sussurros
Onde está a garota que vai me pegar pela mão
É um pássaro no meu caminho?
Onde está o amor, onde está a garota?
Em qual sol, em qual país?
Ela cantava melodias bem estranhas
Que falavam da Virgínia
Em dois acordes, ela deixava acreditar
Oh deixava acreditar, que a música era sua vida
Ela me deixou sua guitarra
E sem dizer nada, ela foi embora
E sem uma palavra sobre sua partida, oh sua partida
Ela apenas fechou a porta sem barulho
Onde está a garota que vai me pegar pela mão
É um pássaro no meu caminho?
Onde está o amor, onde está a garota?
Em qual sol, em qual país?