Tradução gerada automaticamente

Can't Get Enough Of You (Another Version)
Gilbert O'Sullivan
Não Consigo Me Satisfazer com Você
Can't Get Enough Of You (Another Version)
Não há nada no mundo que eu queira maisThere's nothing in the world that I'd like more
Do que ficar parado na sua porta,Than to be left standing outside your door,
Onde talvez eu possa ser convidado a entrarWhere perhaps I might be asked to come in
Lá eu poderia facilmente demonstrarThere I could very easily demonstrate
O que agora parece ser meu destino,Of what now appears to be my fate,
Você vê, estou viciado em algoYou see I'm hooked on something
E não é heroínaAnd it's not heroin
Oh, eu simplesmente não consigo me satisfazer com você,Oh I just can't get enough of you,
Não, eu não consigo me satisfazer, o que eu vou fazer,No, I can't get enough what am I gonna do,
Eu tentei todos os truques que existem,I've tried every trick in the book that's going,
Agora decidi que não valem a pena conhecer,Now I've decided that they're not worth knowing,
Minha situação é tão simples quanto isso,My predicament is as simple as this,
Não estou satisfeito e a razão éI'm not satisfied and the reason is
Eu simplesmente não consigo me satisfazer com vocêI just can't get enough of you
Minha experiência de vida até agora,My experience of life so far,
Tem sido, para dizer o mínimo, nada menos que bizarra,Has been to say the least, not the least bizarre,
Quero dizer, eu trabalho para viver, oito horas por dia,I mean I work for a living, eight hours a day,
Não fumo nem bebo, exceto um pouco de vinho,I don't smoke or drink, except a little wine,
Os amigos que tenho são do tipo genuíno,The friends that I have are the genuine kind,
Acho que sou razoavelmente racional, de uma forma moderada,I think I'm fairly rational, in a moderate way,
Ainda assim, não consigo me satisfazer com você,Yet I can't get enough of you,
Não, eu não consigo me satisfazer, o que eu vou fazer,No, I can't get enough, what am I gonna do,
Já tive outras mulheres, mas elas não me tocam,I've had other women but they don't move me,
Você é a única que consegue ver através de mim,You're the only one who can see right through me,
O que você tem eu não consigo explicar,What you've got I can't explain,
A não ser dizer que eu não reclamaria,Other than to tell I wouldn't complain,
Eu simplesmente não consigo me satisfazer com você,I just can't get enough of you,
Não, eu não consigo me satisfazer com você,No I can't get enough of you,
Eu simplesmente não consigo me satisfazer, o que eu vou fazer,I just can't get enough, what am I gonna do,
Como disse Oliver Twist quando pediu mais, eu gostoLike Oliver Twist said when he asked for more, I happen
Do que você me deu antes,To like what you gave me before,
Minha condição é bastante única,My condition is rather unique,
Estou sofrendo da primeira doença adorável do mundoI'm suffering from the world's first lovely disease
Eu simplesmente não consigo me satisfazer com você,I just can't get enough of you,
Não, eu não consigo me satisfazer com você,No I can't get enough of you,
Não consigo me satisfazer com vocêCan't get enough of you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gilbert O'Sullivan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: