Tradução gerada automaticamente

You Got Me Going
Gilbert O'Sullivan
Você Me Deixou Assim
You Got Me Going
Agora chega um pouco mais perto, amorNow move a little closer baby
Não fique no meio da ruaDon't stand in the road
Tem um monte de carro passandoThere's such a lot of traffic about
Você vai pegar um resfriadoYou'll catch your death of cold
E como você pode imaginarAnd as you can well imagine
Com sua morte nas minhas mãosWhat with your death on my hands
Ninguém iria acreditar em mimNobody would believe me
Eles simplesmente não entenderiamThey just wouldn't understand
Sem você saberWithout you knowing
Você me deixou assimYou got me going
Sem você saberWithout your knowing
Você me deixou assim... (Você me deixou assim)You got me going... (You got me going)
Você me deixou assim... (Você me deixou assim)You got me going... (You got me going)
Até o fimAll the way
Agora esperar o ônibus chegarNow waiting for the bus to come
Está ficando chatoIs getting to be a drag
Era uma época em que ele chegavaTime was when it used to get here
Exatamente às quinzeDead on quarter past
Agora já tá quase quinze praNow its almost quarter to
E ainda não apareceuAnd still it hasn't shown
Quando eu chegar na sua casaBy the time I get to your place
Podia muito bem ter voadoI might just as well have flown
Sem você saberWithout you knowing
Você me deixou assimYou got me going
Sem você saberWithout your knowing
Você me deixou assim... (Você me deixou assim)You got me going... (You got me going)
Você me deixou assim... (Você me deixou assim)You got me going... (You got me going)
Até o fimAll the way
E eu nunca quero que você penseAnd I don't ever want you to think
Que eu sou do tipoThat I'm the sort
Que tem uma mulher me esperandoWho has a woman waiting for me
Em cada portoIn every port
Quer dizer, até onde eu seiI mean, as far as I know
Nunca fui ao marI've never been to sea
A menos que você conte a vez que eu fuiUnless you count the time I went out
Até os joelhosIn it up to my knees
E eu nunca quero que você penseAnd I don't ever want you to think
Que pra começarThat for a start
Eu faria qualquer coisaI would ever do anything
Pra partir seu coraçãoTo break your heart
Você vê, o laço que temos entre nósYou see, the bond we have between us
É o suficienteIs enough
Pra garantir que quando estamos juntosTo ensure when we're together
Estamos a milhas de distância no amorWe are miles away in love
Agora, eu não sou supersticiosoNow I'm not superstitious
Mas se eu vejo um gatoBut if ever I see a cat
A primeira coisa que eu façoThe first thing that I do
É checar pra ver se não é pretoIs check and see it isn't black
E se numa inspeção mais de pertoAnd if on close inspection
Ele acabar sendo marromIt turns out to be maroon
Eu respiro aliviadoI'll breathe a heavy sigh of relief
E te pego na minha vassouraAnd grab you on my broom
Sem você saberWithout you knowing
Você me deixou assimYou got me going
Sem você saberWithout your knowing
Você me deixou assim... (Você me deixou assim)You got me going... (You got me going)
Você me deixou assim... (Você me deixou assim)You got me going... (You got me going)
Até o fimAll the way



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gilbert O'Sullivan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: