Hello chérie
C'est le chaos partout dans la ville
Et me tête qui entre dans la danse
Je me sens loin et inutile
A un océan de distance.
Je t'écris une chanson anonyme
Sur un bout de drap d'hôtel
La nuit s'étire y'a rien qui me rime
Le temps s'accroche, j'ai besoin d'elle.
Hello chérie
Oui, je m'ennuie
Le temps est beau, mais le temps est long
Hello chérie
Oui, je m'ennuie
Il me manque une moitié de moi.
C'est un coup de coeur, un coup de chance
De se dire oui sur un coup de tête
A des milles et des milles d'impatience
Y'a que le téléphone pour faire la fête
Je sais qu'un jour on se fera des enfants
On partira de temps en temps
Se faire un rire a la seconde
Sur ton île au bout du monde.
Hello chérie
C'est surtout la nuit
Que le temps défile au ralenti
Hello chérie
Oui, je m'ennuie
Tu n'es plus la
Ce n'était que ta voix, que ta voix.
C'est le chaos partout dans la ville
Et mon corps qui entre dans la danse
J'aimerais finir mes jours tranquille
A l'ombre de tes yeux ton innocence
Olá, querida
É um caos em toda a cidade
E minha cabeça que entra na dança
Me sinto longe e inútil
A um oceano de distância.
Te escrevo uma canção anônima
Num pedaço de lençol de hotel
A noite se estica, nada rima
O tempo se agarra, preciso dela.
Olá, querida
Sim, estou entediado
O tempo está bonito, mas é longo
Olá, querida
Sim, estou entediado
Falta uma metade de mim.
É um amor à primeira vista, uma sorte
Dizer sim de impulso
A mil e mil de impaciência
Só o telefone pra fazer festa
Sei que um dia teremos filhos
E de vez em quando vamos sair
Dar risada a cada segundo
Na sua ilha no fim do mundo.
Olá, querida
É principalmente à noite
Que o tempo passa devagar
Olá, querida
Sim, estou entediado
Você não está mais aqui
Era só sua voz, só sua voz.
É um caos em toda a cidade
E meu corpo que entra na dança
Queria terminar meus dias tranquilo
À sombra dos seus olhos, sua inocência.
Composição: Gaston Mandeville