Transliteração e tradução geradas automaticamente
Having Betrayed is Why
Gilgamesh
Traição é o Motivo
Having Betrayed is Why
por que? antes de dar a resposta
どうして?そのこたえをだすまえに
doushite? sono kotae wo dasu mae ni
você não me contou sobre a separação...?
わかれをつげなかったの
wakare wo tsugenakatta no...?
"foi difícil..." e
"つらかった...\"と
"tsurakatta..." to
já me entregou essa desculpa
もうておくれのそのいいわけ
mou te okure no sono iiwake
isso é... mais doloroso do que essa dor!?
それは...このいたみよりつらいのか
sore wa... kono itami yori tsurai no ka!?
Traição é o motivo
Having betrayed is why
Having betrayed is why
eu só queria te amar
ぼくはただじゅんすいにきみを
boku wa tada junsui ni kimi wo
com pureza e carinho...
たいせつにしてきたはずなのに
taisetsu ni shitekita hazu na no ni
a mão que segurava a sua... se esfria e me sufoca, minha voz se apaga
つないだてが...さめたくとけてぼくのこえをつぶしならくのさきへ
tsunaida te ga... sametaku tokete boku no koe wo tsubushi naraku no saki e
esquecendo e não conseguindo esquecer, procuro sua voz... seu sentimento
わすれたくてわすれられなくてきみのこえをさがし...きみのかんしょくを
wasuretakute wasurerarenakute kimi no koe wo sagashi... kimi no kanshoku wo
Traição é o motivo
Having betrayed is why
Having betrayed is why
eu só queria te amar
ぼくはただじゅんすいにきみを
boku wa tada junsui ni kimi wo
com pureza e carinho...
たいせつにしてきたはずなのに
taisetsu ni shitekita hazu na no ni
Desejo indecente e sincero
Indecent and candid desire
Indecent and candid desire
você finge estar presa na armadilha
きみはわなにHAMAtta FURIをして
kimi wa wana ni HAMAtta FURI wo shite
escondendo o pecado com um véu de culpa
つみをどくのきりでつつみかくす
tsumi wo doku no kiri de tsutsumi kakusu
buscando amor, afundando no amor
aいをもとめあいにおぼれて
ai wo motome ai ni oborete
o que escorre é a chuva da solidão
こぼれおちたのはこどくのあめ
koboreochita no wa kodoku no ame
por que você aparece na minha frente
なぜきみはぼくのまえにあらわれ
naze kimi wa boku no mae ni araware
e me trai?
そしてぼくをうらぎったの
soshite boku wo uragitta no?
o que eu te dei foi "daqui pra frente"
ぼくがきみにあげたのは\"これから\"
boku ga kimi ni ageta no wa "kore kara"
e o que você me deu foi desespero
きみがぼくにくれたのはぜつぼう
kimi ga boku ni kureta no wa zetsubou
é doloroso... é doloroso... é doloroso...
くるしいよ...くるしいよ...くるしいよ
kurushii yo... kurushii yo... kurushii yo
a pessoa que eu amo... a pessoa que é tão importante
だいすきなきみが...たいせつなきみが
daisuki na kimi ga... taisetsu na kimi ga
você que se conectou ao meu coração
こころからつなぎあえたきみが
kokoro kara tsunagiaeta kimi ga
sacode sua mãozinha e diz "ADEUS" e silenciosamente me abandona...
ちいさなてをつらそうにふって\"SAYONARA\"としずか*にぼくをすてる
chiisana te wo tsurasou ni futte "SAYONARA" to shizuka* ni boku wo sutesaru



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gilgamesh e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: