Tradução gerada automaticamente
Young Man's Town
Gill Vince
Cidade dos Jovens
Young Man's Town
Você acorda uma manhã e tudo passou por você.You wake up one morning and it's passed you by.
Você não sabe quando e não sabe por quê.You don't know when and you don't know why.
Você se sente como uma velha lembrança vagando por aí.You feel like an old memory hangin' round.
E cara, você tem que encarar, é uma cidade de jovens.And man, you've gotta face it, it's a young man's town.
Você sabia que esse dia ia chegar desde sempre.You knew this day was comin' all along.
Então por que reclamar e dizer que te fizeram de otário?So why bitch and moan and say they done you wrong?
Apenas ensine o que você sabe e passe adiante,Just teach 'em what you know an' pass it on down,
Porque cara, você tem que encarar, é uma cidade de jovens.'Cause man, you gotta face it, it's a young man's town.
Refrão:Chorus:
É uma cidade de jovens,It's a young man's town,
Cheia de sonhos de jovens.Full of young man's dreams.
E todos os filhos de DeusAnd all God's children
Precisam aprender a abrir suas asas.Gotta learn to spread their wings.
Às vezes você tem que dar um passo atrás,Sometimes you gotta stand back,
E ver eles queimando tudo até o chão,And watch 'em burn it to the ground,
Mesmo que você tenha construído,Even though you built it,
É uma cidade de jovens.It's a young man's town.
Você sempre parece ser o último a saber.You always seem to be the last to know.
Cara, é só assim que a história rola.Man, that's just the way that the story goes.
Não há nada que você possa fazer quando os campos ficaram secos.There's nothin' you can do when the fields have turned brown.
Cara, você tem que encarar, é uma cidade de jovens.Man, you gotta face it, it's a young man's town.
Refrão:Chorus:
É uma cidade de jovens,It's a young man's town,
Cheia de sonhos de jovens.Full of young man's dreams.
E todos os filhos de DeusAnd all God's children
Precisam aprender a abrir suas asas.Gotta learn to spread their wings.
Às vezes você tem que dar um passo atrás,Sometimes you gotta stand back,
E ver eles queimando tudo até o chão,And watch 'em burn it to the ground,
Mesmo que você tenha construído,Even though you built it,
É uma cidade de jovens.It's a young man's town.
Às vezes você tem que dar um passo atrás,Sometimes you gotta stand back,
E ver eles queimando tudo até o chão.And watch 'em burn it to the ground.
Mesmo que você tenha construído,Even though you built it,
É uma cidade de jovens...It's a young man's town...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gill Vince e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: