Tradução gerada automaticamente
Small Town Saturday Night
Gillian Welch
Small Town Saturday Night
Small Town Saturday Night
Há um filme de Elvis no sinal de marquise
There's an Elvis movie on the marquee sign
Fomos todos ver pelo menos três vezes
We've all see at least three times
Todo mundo quebrou Bobby tem um dinheirinho
Everybody's broke Bobby's got a buck
Para colocar um valor em dólares de gás em sua picape
To put a dollar's worth of gas in his pickup truck
Nós estamos indo noventa quilômetros por hora por uma estrada sem saída
We're goin' ninety miles an hour down a dead end road
Qual é o filho pressa Aonde você vai passar
What's the hurry son where're you gonna go
Nós vamos uivar para a lua atirar a luz
We're gonna howl at the moon shoot out the light
É uma pequena cidade no sábado à noite é uma pequena cidade no sábado à noite
It's a small town Saturday night it's a small town Saturday night
Lucy conseguiu seu batom em um pouco brilhante
Lucy's got her lipstick on a little too bright
Gettin Bobby 'bêbado e procurando por uma briga
Bobby's gettin' drunk and lookin' for a fight
Licor em seu hálito e problemas na sua mente
Liquor on his breath and trouble on his mind
E Lucy é uma criança para o passeio
And Lucy's just a kid along for the ride
Tem um pacote de seis de cerveja e uma garrafa de vinho
Got a six-pack of beer and a bottle of wine
Tem que ser ruim apenas para ter um bom tempo
Gotta be bad just to have a good time
Eles vão uivar para a lua atirar a luz
They're gonna howl at the moon shoot out the light
É uma pequena cidade no sábado à noite é uma pequena cidade no sábado à noite
It's a small town Saturday night it's a small town Saturday night
Bobby disse Lucy, o mundo não é redondo
Bobby told Lucy the world ain't round
Cai forte na periferia da cidade
Drops off sharp at the edge of town
Lucy sabe que o mundo deve ser plana
Lucy you know the world must be flat
Porque quando as pessoas deixar a cidade que nunca mais voltar
Cause when people leave town they never come back
Eles vão noventa quilômetros por hora para o sinal de limite de cidade
They go ninety miles an hour to the city limit sign
Coloque o pedal ao metal tona a sua mudança de sua mente
Put the pedal to the metal fore their change their mind
Eles uivam para a lua atirar a luz
They howl at the moon shoot out the light
É uma pequena cidade no sábado à noite
It's a small town Saturday night
Eles uivam para a lua atirar a luz
They howl at the moon shoot out the light
É uma pequena cidade no sábado à noite é uma pequena cidade no sábado à noite
It's a small town Saturday night it's a small town Saturday night
É uma pequena cidade no sábado à noite
It's a small town Saturday night
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gillian Welch e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: