
The Most
Ginette Claudette
A Maioria
The Most
Neste momento o rádio está ligadoRight now the radio's on
E ninguém está dizendo nadaAnd nobody's saying nothing
Neste momento a estrada em que estamosRight now the road that we're on
Está nos levando a lugar nenhumIs leading us to nowhere
Agora você está olhando para trás através do vidroRight now you're looking back through the glass
Trilhas comuns pelas quais continuamos passandoCommon tracks we keep passing
Minha mente está me dizendo que as coisas só ficam difíceisMy mind is telling me that it only gets rough ahead
Eu não vou te segurar se você quiser irI won't hold your back if you wanna go
Eu quero que você saibaI want you to know
Que estou pronto para a guerraThat I'm ready for war
Eu não vou deixar você ir tão fácil, queridoI ain't gonna let you go that easy baby
Não, estarei ao seu lado quando você mais precisar de mimNo, I'll be by your side when you need me the most
Baby, se você precisar de mim, eu preciso mais de vocêBaby if you need me, I need you the most
Apenas no caso de você estar se perguntando, meu bemJust in case if you are wondering baby
Eu preciso mais de vocêI need you the most
Eu escalo uma montanha se euI climb a mountain if I
Sabia que você estava lá esperandoKnew that you were up there waiting
Eu te encontro mesmo que não tivesse como chegar até vocêI find you even if I had no way to get to you
Tão alto, eu me pergunto por que parece que continuamos desaparecendoSo high I wonder why if feels like we just keep on fading
Por dentro eu sei que estou certoInside I know that I'm right
Não há nada que não possamos passarAin't nothing we can't go through
Meu bem, eu não vou te segurar se você quiser irBaby, I won't hold your back if you wanna go
Eu quero que você saibaI want you to know
Que estou pronto para a guerraThat I'm ready for war
Eu não vou deixar você ir tão fácil, queridoI ain't gonna let you go that easy baby
Não, estarei ao seu lado quando você mais precisar de mimNo, I'll be by your side when you need me the most
Meu bem, se você precisar de mim, eu preciso mais de vocêBaby if you need me, I need you the most
Apenas no caso de você estar se perguntando, meu bemJust in case if you are wondering baby
Eu preciso mais de vocêI need you the most
Eu não vou te segurar se você quiser irI won't hold your back if you wanna go
Eu quero que você saibaI want you to know
Que estou pronto para a guerraThat I'm ready for war
Eu não vou deixar você ir tão fácil, queridoI ain't gonna let you go that easy baby
Não, estarei ao seu lado quando você mais precisar de mimNo, I'll be by your side when you need me the most
Meu bem, se você precisar de mim, eu preciso mais de vocêBaby if you need me, I need you the most
Apenas no caso de você estar se perguntando, meu bemJust in case if you are wondering baby
Eu preciso mais de vocêI need you the most
Eu não vou deixar você ir tão fácil, queridoI ain't gonna let you go that easy baby
Não, estarei ao seu lado quando você mais precisar de mimNo, I'll be by your side when you'll need me the most
Querida, se você precisar de mimBaby if you need me
Eu preciso mais de vocêI need you the most
Apenas no caso de você estar se perguntando, meu bemJust in case if you are wondering baby
Eu preciso mais de vocêI need you the most
Eu preciso mais de vocêI need you the most
Eu preciso mais de vocêI need you the most



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ginette Claudette e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: