Tradução gerada automaticamente
La Leggera
Ginevra Di Marco
A Leveza
La Leggera
(tradicional do Apennino bolognese)(tradizionale dell'Appennino bolognese)
Na segunda a cabeça tá tontaIl lunedì la testa mi vacilla
Oi que maravilha, não quero trabalharOi che meraviglia non voglio lavorar
Na terça é só um dia seguinteIl martedì poi l'è un giorno seguente
Não tô a fim de ir trabalharIo non mi sento di andare a lavorar
Na quarta é dia de confusãoIl mercoledì poi l'è un giorno di baruffa
Tô de ressaca, não quero trabalharIo c'ho della ciucca non voglio lavorar
Na quinta é feriado nacionalIl giovedì poi l'è festa nazionale
O governo não deixa eu ir trabalharIl governo non permette ch'io vada a lavorar
Oh leveza, pra onde você vai?Oh leggera dove vai
Eu vou te encontrar, vou te encontrarIo ti vengo io ti vengo a ritrovar
Na sexta é dia de paixãoIl venerdì poi l'è un giorno di passione
Eu que sou católica, não quero trabalharIo che son cattolica non voglio lavorar
No sábado é o último diaIl sabato poi l'è l'ultimo giorno
Oi que dia lindo, não quero trabalharOi che bel giorno non voglio lavorar
Chega o domingo, me sento na portaArriva la domenica mi siedo sul portone
Espero meu patrão vir me pagarAspetto il mio padrone che mi venga a pagar
Patrão tá lá, chegando, todo bravoPadron l'è là che arriva l'è tutto arrabbiato
Seu desgraçado, sai da minha frente!Brutto scellerato lèvati di qua!
Nós somos da leveza e pouco nos importaNoi siam della leggera e poco ce ne importa
Que se danem a fábrica e o patrão!Vadan sull'ostia la fabbrica e il padron!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ginevra Di Marco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: