Transliteração gerada automaticamente
Sono Na Wa Shelinda
Gingaman
Su Nombre Es Shelinda
Sono Na Wa Shelinda
Un barco corta a través del mar de la oscuridad
暗黒の海を 船は切り裂く
Ankoku no umi wo Fune wa kirisaku
Hacer olas en el vacío del espacio exterior
風のない宇宙 波を起こして
Kaze nonai uchuu Nami wo okoshite
Los planetas sin nombre deben perecer
名も無き星は 滅びるがいい
Namo naki hoshi wa Horobiruga ii
Hoy ese planeta morirá también
今日あの星の 息を止めよ
Kyou ano hoshi no Iki wo tomeyo
¡Apártate! ¡No me toques! Si quieres vivir
夜な! 触るな! 命を惜しなら
Yoruna! Sawaruna! Inochi oshiinara
¡Bajar! No hagas escándalo! Mataré a cualquiera que se atreva a meterse en mi camino
下がれ! 騒ぐな! 邪魔者は切る
Sagare! Sawaguna! Jyamamono wa kiru
Una tormenta ha llegado, su nombre es Shelinda!
嵐が来たんだ その名はシェリンダ!
Arashi ga kitanda Sono na wa Sherinda!
Ella es una tentadora sin corazón, sus ojos, sin alma
無常な誘惑 非常な瞳
Mujou na yuwaku Hijou na hitomi
Su nombre está grabado en el espacio, su nombre es Shelinda!
宇宙に刻んだ その名はシェリンダ!
Uchuu ni kizanda Sono na wa Sherinda!
Ella tomará todo lo que tiene
奪い取るんだ この手にすべてを
Ubai torunoda Konote ni subete wo
¡Sherinda! ¡Sherinda!
シェリンダ! シェリンダ!
Sherinda! Sherinda!
¡Sin piedad!
容赦はしない!
Yousha wa shinai!
Un barco corta el mar de medianoche
真夜中の海を 船は切り裂く
Mayonaka no umi wo Fune wa kirisaku
Lanzando su sombra en las oscuras profundidades del espacio
暗闇の宇宙 影を落として
Kurayami no uchuu Kage wo otoshite
Las nociones abstractas no son nada para mí, sólo el mundo físico es real
信じているのは 形あるもの
Shinjite iruno wa Katachi arumono
Hoy este planeta es tan bueno como muerto
今日この星は 死んだも同じ
Kyou kono hoshi wa Shinda mo onaji
¡Tranquilo! ¡Cállate! Todos los que están enamorados
黙れ! ほざくな! 愛に騒ぐ者
Damare! Hozakuna! Ai ni sawagumono
¡Para de llorar! ¡Deja de llorar! Muerte a cualquiera que se atreva
泣くな! わめくな! 逆らえば切る
Nakuna! Wamekuna! Sakaraeba kiru
Cada uno de ellos gritó, su nombre es Shelinda!
誰もが叫んだ その名はシェリンダ!
Daremo ga sakenda Sono na wa Sherinda!
Su codicia no conoce límites, cuanto más obtiene, más quiere
手に入れるほどに 満たせぬ欲望
Teni ireruhodo ni Mitasenu yokubou
Su nombre está grabado en el espacio, su nombre es Shelinda!
宇宙に刻んだ その名はシェリンダ!
Uchuu ni kizanda Sono na wa Sherinda!
Ella tomará todo lo que hay hasta que esté satisfecha
奪い取るんだ 満たされる日まで
Ubai torunoda mitasareru hi made
¡Sherinda! ¡Sherinda!
シェリンダ! シェリンダ!
Sherinda! Sherinda!
¡Teman mi poder!
怯えるがいい!
Obierugaii!
¿Está ahí en algún lugar del espacio
宇宙のどこかに あると言うのか
Uchuu no dokoka ni Arutoiunoka
Lo eterno que cumplirá mis deseos
あたしを満たす 永遠のものが
Atashi wo mitasu Eien no mono ga
¿Lo que pondrá fin a mi viaje?
あたしの旅を 終わらせるものが
Atashi no tabi wo Owaraseru monoga



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gingaman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: