Tradução gerada automaticamente
Love's Rollercoaster Dance
GiniJoy
A Montanha-Russa do Amor
Love's Rollercoaster Dance
Eu não esperava que meu melhor amigo acendesse aquela faísca mágicaI didn't expect my best friend to light that magic spark
Quando a mão dele tocou a minha, eu queria maisWhen his hand touched mine, I wanted more
Sonhei com ele como meu amante e me senti culpada até que eleI dreamed of him as my lover and felt guilty till he
Ele mesmo disse que me amavaHimself said that he loved me
Uma brisa de alívio, mas devo amar de novo?A breeze of relief but should I love again?
Porque da última vez que me apaixonei'Cause the last time when I fell in love
Aquele pesadelo do coração partido pulou direto do infernoThat nightmare heartbreak jumped right outta hell
Foi uma sensação, nossa, como se fosse uma caixa de PandoraIt felt gosh, like a Pandora's box
Devo amar ou não? Quero fazer uma escolhaShould I love or not? I wanna make a choice
Amar pode ser emocionante, mas não quando se está chorandoLove can be exciting but not when cryin'
Eu sei que devo, eu devo me dar uma chanceI know I should, I should give myself a chance
E não ter medo da montanha-russa do amorAnd not be afraid of love's rollercoaster dance
Oh, oh, oh, uau, ohOh, oh, oh, whoa, oh
Quando ele olha nos meus olhos, me faz sentir que sou seu prêmioWhen he looks into my eyes, makes me feel I am his prize
Estou me apaixonando de novoI'm fallin' in love again
Quero dizer a ele que sim, que eu realmente o amoI wanna tell him Yes that I really love him
Mas estou em cima do muro se ele ainda me amaBut on pins and needles if he still loves me
Se eu disser: Não, posso perder o amor e a amizadeIf I say: No I could lose love and friendship
E talvez ver o barco do amor passarAnd may be watch the loveship sail by
Agora mesmo, estou curtindo a atenção deleRight now I enjoy baskin' in his attention
Sinto que estou me embriagando de amorI feel like I'm getting drunk on love
Devo amar ou não? Quero fazer uma escolhaShould I love or not? I wanna make a choice
Amar pode ser emocionante, mas não quando se está chorandoLove can be exciting but not when cryin'
Eu sei que devo, eu devo me dar uma chanceI know I should, I should give myself a chance
E não ter medo da montanha-russa do amorAnd not be afraid of love's rollercoaster dance
Oh, oh, oh, uau, ohOh, oh, oh, whoa, oh
Devo amar ou não? Vou embarcar nessa viagem malucaShould I love or not? I'll take this crazy ride
Por que eu deveria ter dúvidas? Deixe o amor acontecerWhy should I be in doubt? Let love play it out
Vou dar ao romance mais uma chanceGonna give romance another chance
E tentar mais uma vez essa dança da montanha-russaAnd try once more this rollercoaster dance
(Oh, oh, oh, uau, oh)(Oh, oh, oh, whoa, oh)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de GiniJoy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: