Tradução gerada automaticamente
Glacier
Ginkgo Dawn Shock
Gelo
Glacier
ResumindoIn short
Me acordeWake me up
Eu não escolhi meu final pra testemunhá-lo indiferente, ficando surdoI didn't choose my ending to witness it indifferently, staying deaf
Cada momento é mais curto como meu fôlego nesse calabouço aquáticoEvery single moment is shorter as my breathe in this water dungeon
E do outro lado da corda, você espera o momento de me dizer: Bem-vindo de voltaAnd from the other rope's end you wait for the moment you could tell me: Welcome back
Não escolhi meu final pra testemunhá-lo indiferente, ficando cegoHavent't chosen my ending for witnessing it indifferently, staying blind
A última gota substitui o ar e as últimas vozes substituem meu medoThe last drop replaces the air and the last voices replace my fear
E eu te espero do outro lado da cordaAnd I await you for you from the other rope's end
Última direção genuína no que parece ser um nada lindo e pacíficoLast genuine direction in what seems to be gorgeous and peaceful nothing
Ciente de que até essa ação teria sido recompensadaAware that even that action would have been rewarded
Não escolhi meu final, só escolhi seu começoHaven't chosen my ending, I only chose its beginning
8.11.14238.11.1423
Coordenadas desconhecidasUnknown coordinates
Oceano PacíficoPacific ocean



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ginkgo Dawn Shock e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: