Anagura

Miro yo oira saigo no ichi en ni natta
Doushiyou mo nee yo kono yo wa anagura sa

Nani wo shite ii yara wakaranai

Mizu wo yokose motto nigotta mizu wo
Chokoreeto no naka ni iru you na oashisu

Hontou wa nukedashite kimi ni aitai

Ana no naka mo kura no naka mo tobidashiteru ore no yume
Nani mo nakute mo nasakenakute mo ikinokotteru ore no yume

Aa omae ii panchi kureyagatte, kono
Saa ore no saigo no ichi en wo kurae

Hikarabita hanakuso ni hana ga saku

Ana no naka mo kura no naka mo tobidashiteru ore wa yuku
Nani mo nakute mo nasakenakute mo ikinokotteru ore no yume
Ana no naka mo kura no naka mo tobidashiteru wakamono yo
Kaze ni nattatte tori ni nattatte ikinokotteru ore no yume

Munashikute, munashikute, kono usugitanai anagura no naka ja
Suki na koto hitotsu dekinai nante, kore ja anmari da

Ana no naka mo kura no naka mo tobidashiteru ore wa yuku
Nani mo nakute mo nasakenakute mo ikinokotteru ore no yume
Ana no naka mo kura no naka mo tobidashiteru wakamono yo
Kaze ni nattatte tori ni nattatte ikinokotteru ore no yume

Adega

Olhe para mim, estou com meu último iene
Não há o que fazer, este mundo é uma adega

Eu não sei o que é o melhor a fazer

Me dê água, uma água mais turva
Como o oásis dentro do chocolate

Na verdade, eu quero escapar e te encontrar

Seja dentro de um buraco ou em uma descida, meu sonho voará
Vivendo em nada ou na infelicidade, meu sonho sobreviverá

Ah, você, me dê um bom soco, seu!
Venha, pegue meu último iene!

De uma meleca seca uma flor brota

Seja dentro de um buraco ou em uma descida, eu vou voar
Vivendo em nada ou na infelicidade, meu sonho sobreviverá
Seja dentro de um buraco ou em uma descida, os jovens vão voar
Se tornando o vento ou um pássaro, meu sonho sobreviverá

Vazio e sem propósito, dentro desta adega
Não posso fazer sequer uma coisa que eu queira, isso é demais

Seja dentro de um buraco ou em uma descida, eu vou voar
Vivendo em nada ou na infelicidade, meu sonho sobreviverá
Seja dentro de um buraco ou em uma descida, os jovens vão voar
Se tornando o vento ou um pássaro, meu sonho sobreviverá

Composição: Kuroneko Chelsea