
Ti Presento Di Mia Man
Gioacchino Antonio Rossini
Apresento-te Pela Minha Mão
Ti Presento Di Mia Man
[Mustafá][Mustafà]
Apresento-te pela minha mãoTi presento di mia man
Sir Tadeu KaymakamSer Taddeo Kaimakan
Apresento-te Sir Tadeu KaymakamTi presento Ser Taddeo Kaimakan
Com isso veja o quanto de estimaDa ciò apprendi quanta stima
Que Mustafá tem por vocêDi te faccia mustafà
Com isso veja o quanto de estimaDa ciò apprendi quanta stima
Tem por você, tem por você, o MustafáDi te faccia, di te faccia Mustafà
[Isabela][Isabella]
Kaymakan? Venha perto de mimKaimakan? A me t'accosta
Seu rosto, seu rosto está bem condecoradoIl tuo muso, il tuo muso è fatto a posta
Kaymakan? Venha perto de mimKaimakan? A me t'accosta
Seu rosto, seu rosto está bem condecoradoIl tuo muso, il tuo muso è fatto a posta
Eu agradeço, ó meu SenhorAggradisco, o mio Signore
Esta atitude de bondadeQuesto tratto di bontà
Eu agradeço, ó meu SenhorAggradisco, o mio Signore
Esta atitude, esta atitude de bondadeQuesto tratto, questo tratto di bontà
[Tadeu][Taddeo]
Por teus méritosPe'tuoi meriti
Por teus méritos, sobrinhaPe'tuoi meriti, nipote
Eu fui elevadoSon salito
Eu fui elevado para tal honraSon salito a tanto onore
Você entendeu? Este coraçãoHai capito? Questo core
Este coração agora pensa como estásQuesto core pensa adesso come sta
Você entendeu? Este coraçãoHai capito? Questo core
Pense agora como estásPensa adesso come sta
Este coração, este coraçãoQuesto core, questo core
Pense agora como estásPensa adesso come sta
Este coração, este coraçãoQuesto core, questo core
Pense agora como estásPensa adesso come sta
[Lindoro][Lindoro]
Olha o vestidoOsservate del vestito
Fala claramenteParla chiaro
Fala claramente a quem o entendeParla chiaro a chi l'intende
Observe, observeOsservate, osservate
Para agradar-te agora eles devem atenderA piacervi adesso attende
E ele diz como quem não sabeE lo dice a chi no'l sa
Para agradar-te agora eles devem atenderA piacervi adesso attende
E ele diz, e ele diz como quem não sabeE lo dice, e lo dice a chi no'l sa
[Isabela][Isabella]
Ah, meu queridoAh, mio caro
[Mustafá][Mustafà]
AtchimEccì
[Isabela e Lindoro][Isabella e Lindoro]
VivaViva
[Tadeu][Taddeo]
(Aqui estamos)(Ci siamo)
[Isabela][Isabella]
Ah!Ah!
[Mustafá][Mustafà]
AtchimEccì
[Tadeu][Taddeo]
(Morra, morra)(Crepa, crepa)
[Mustafá][Mustafà]
Atchim, atchimEccì, eccì
[Tadeu][Taddeo]
(Ele se faz de surdo)(Fo il sordo)
[Mustafá][Mustafà]
(Maldito este balofo(Maledetto quel balordo
Não entende e ainda está aqui)Non intende e ancor qui sta)
[Tadeu][Taddeo]
(Ele que espirre até explodir(Ch'ei starnuti finchè scoppia
Pois eu não vou sair daqui)Non mi movo via di qua)
[Mustafá][Mustafà]
(Maldito este balofo(Maledetto quel balordo
Não entende e ainda está aqui)Non intende e ancor qui sta)
[Lindoro][Lindoro]
(Com dois tolos unidos assim)(Di due sciocchi uniti insieme)
[Mustafá][Mustafà]
AtchimEccì
[Lindoro][Lindoro]
(Ó, que engraçado será!)(Oh, che rider si farà!)
[Isabela][Isabella]
(Um espera e o outro treme(L'uno spera e l'altro freme
Um espera e o outro tremeL'uno spera e l'altro freme
Com dois tolos unidos assimDi due sciocchi uniti insieme
Ó, que engraçado será!)Oh, che rider si farà!)
[Tadeu][Taddeo]
(Ele que espirre até explodir(Ch'ei starnuti finchè scoppia
Ele que espirre até explodirCh'ei starnuti finchè scoppia
Ele que espirre até explodirCh'ei starnuti finchè scoppia
Pois eu não vou sair daqui)Non mi movo via di qua)
[Mustafá][Mustafà]
(Maldito este balofo(Maledetto quel balordo
Não entende e ainda está aqui)Non intende e ancor qui sta)
[Lindoro][Lindoro]
(Com dois tolos unidos assim)(Di due sciocchi uniti insieme)
[Mustafá][Mustafà]
AtchimEccì
[Lindoro][Lindoro]
(Ó, que engraçado será!)(Oh, che rider si farà!)
[Isabela][Isabella]
(Um espera e o outro treme(L'uno spera e l'altro freme
Um espera e o outro tremeL'uno spera e l'altro freme
Com dois tolos unidos assimDi due sciocchi uniti insieme
Ó, que engraçado será!)Oh, che rider si farà!)
[Tadeu][Taddeo]
(Ele que espirre até explodir(Ch'ei starnuti finchè scoppia
Ele que espirre até explodirCh'ei starnuti finchè scoppia
Ele que espirre até explodirCh'ei starnuti finchè scoppia
Pois eu não vou sair daqui)Non mi movo via di qua)
[Mustafá][Mustafà]
Ah! (Maldito este balofo)Ah! (Maledetto quel balordo)
[Tadeu][Taddeo]
(Ele que espirre até explodir(Ch'ei starnuti finchè scoppia
Pois eu não vou sair daqui)Non mi movo via di qua)
[Isabela e Lindoro][Isabella e Lindoro]
(Um espera e o outro treme)(L'uno spera e l'altro freme)
[Tadeu][Taddeo]
Não não não nãoNo, no, no, no
[Mustafá][Mustafà]
Ah! (Maldito este balofo)Ah! (Maledetto quel balordo)
[Tadeu][Taddeo]
(Ele que espirre até explodir(Ch'ei starnuti finchè scoppia
Pois eu não vou sair daqui)Non mi movo via di qua)
[Isabela e Lindoro][Isabella e Lindoro]
(Com dois tolos unidos assim)(Di due sciocchi uniti insieme)
[Tadeu][Taddeo]
Não não não nãoNo, no, no, no
[Tadeu][Taddeo]
(Ele pode espirrar o quanto quiser(Ch'ei starnuti finchè vuole
Ele pode espirrar o quanto quiserCh'ei starnuti finchè vuole
Ele pode espirrar o quanto quiserCh'ei starnuti finchè vuole
Pois eu não vou sair daqui)Non mi movo via di qua)
[Isabela][Isabella]
(Ó, que engraçado será!)(Oh, che rider si farà!)
[Mustafá][Mustafà]
(Ele não entende, ele não entende)(Non intende, non intende)
[Lindoro][Lindoro]
(Ó, que engraçado será!)(Oh, che rider si farà!)
[Tadeu][Taddeo]
(Ele pode espirrar o quanto quiser(Ch'ei starnuti finchè vuole
Ele pode espirrar o quanto quiserCh'ei starnuti finchè vuole
Ele pode espirrar o quanto quiserCh'ei starnuti finchè vuole
Pois eu não vou sair daqui)Non mi movo via di qua)
[Mustafá][Mustafà]
(Ele não entende e ainda está aqui)(Non intende e ancor qui sta)
[Isabela e Lindoro][Isabella e Lindoro]
(Ó, que engraçado será!)(Oh, che rider si farà!)
[Tadeu][Taddeo]
(Ele pode espirrar o quanto quiser(Ch'ei starnuti finchè vuole
Ele pode espirrar o quanto quiserCh'ei starnuti finchè vuole
Ele pode espirrar o quanto quiserCh'ei starnuti finchè vuole
Pois eu não vou sair daqui)Non mi movo via di qua)
[Isabela][Isabella]
(Ó, que engraçado será!)(Oh, che rider si farà!)
[Lindoro][Lindoro]
(Ó, que engraçado será!)(Oh, che rider si farà!)
[Tadeu][Taddeo]
(Ele pode espirrar o quanto quiser(Ch'ei starnuti finchè vuole
Ele pode espirrar o quanto quiserCh'ei starnuti finchè vuole
Ele pode espirrar o quanto quiserCh'ei starnuti finchè vuole
Pois eu não vou sair daqui)Non mi movo via di qua)
[Mustafá][Mustafà]
(Ele não entende e ainda está aqui)(Non intende e ancor qui sta)
[Isabela e Lindoro][Isabella e Lindoro]
(Ó, que engraçado será!)(Oh, che rider si farà!)
[Tadeu][Taddeo]
(Ele pode espirrar o quanto quiser(Ch'ei starnuti finchè vuole
Ele pode espirrar o quanto quiserCh'ei starnuti finchè vuole
Ele pode espirrar o quanto quiserCh'ei starnuti finchè vuole
Pois eu não vou sair daqui)Non mi movo via di qua)
[Mustafá][Mustafà]
(Ele não entende, ele não entende)(Non intende, non intende)
[Isabela e Lindoro][Isabella e Lindoro]
(Sim, sim, será!(Sì, sì, farà!
Sim, sim, será!)Sì, sì, farà!)
[Tadeu][Taddeo]
(Ele pode espirrar o quanto quiser(Ch'ei starnuti finchè vuole
Ele pode espirrar o quanto quiserCh'ei starnuti finchè vuole
Ele pode espirrar o quanto quiserCh'ei starnuti finchè vuole
Pois eu não vou sair daqui)Non mi movo via di qua)
[Isabela e Lindoro][Isabella e Lindoro]
(Sim, sim, que engraçado(Sì, sì, che rider
Sim, engraçado simSì, che rider sì
Que engraçado será!)Che rider sì farà!)
[Mustafá][Mustafà]
(Ele não entende e ainda está aqui)(Non intende e ancor qui sta)
[Isabela e Lindoro][Isabella e Lindoro]
(Sim, sim, que engraçado será!)(Sì, sì, che rider sì farà!)
[Tadeu][Taddeo]
(Ele pode espirrar o quanto quiser(Ch'ei starnuti finchè vuole
Pois eu não vou sair daqui)Non mi movo via di qua)
[Mustafá][Mustafà]
(Maldito este balofo(Maledetto quel balordo
Não entende e ainda está aqui)Non intende e ancor qui sta)
[Lindoro][Isabella e Lindoro]
(Que engraçado será!(Che rider sì farà!
Sim, sim, que engraçado será!)Sì, sì, che rider sì farà!)
[Tadeu][Taddeo]
(Ele pode espirrar o quanto quiser(Ch'ei starnuti finchè vuole
Pois eu não vou sair daqui)Non mi movo via di qua)
[Mustafá][Mustafà]
(Maldito este balofo(Maledetto quel balordo
Ele não entende e ainda está aqui)Non intende e ancor qui sta)
[Isabella e lindoro][Isabella e lindoro]
(Que engraçado será!)(Che rider sì farà!)
[Isabela][Isabella]
Ei! Café!Ehi! Caffè!
[Lindoro][Lindoro]
Você está servidaSiete servita
[Isabela][Isabella]
Minha senhora, favoritaMia signora, favorite
É o marido quem te convidaE' il marito che v'invita
Não se incomodeNon vi fate sì pregar
Não se incomodeNon vi fate sì pregar
[Mustafá][Mustafà]
(O que ela veio fazer aqui? O que veio fazer?)(Cosa viene a far costei? A far costei?)
[Isabela][Isabella]
Seja gentil com a sua esposaColla sposa sia gentile
[Mustafá][Mustafà]
(Bebo desaforos e cuspo minhas tripas)(Bevo tosco, sputo bile)
[Tadeu][Taddeo]
(Ele certamente não está espirrando agora)(Non starnuta certo adesso)
[Lindoro][Lindoro]
(É ridícula a cena)(E' ridicola la scena)
[Mustafá][Mustafà]
(Eu não sei mais simular)(Io non so più simular)
[Isabela][Isabella]
Vamos lá, olhe para elaVia, guardatela
[Mustafá][Mustafà]
(Sua malandra!)(Briccona!)
[Isabela][Isabella]
É tão querida!E'sì cara!
[Mustafá][Mustafà]
(E ela tira sarro de mim!)(E mi canzona!)
[Elvira][Elvira]
Uma olhada rápidaUn'occhiata
[Mustafá][Mustafà]
Me deixeMi lasciate
[Lindoro][Lindoro]
Era você que comandava mesmo?Or comanda?
[Isabela][Isabella]
Tenha complacênciaCompiacenza
[Elvira][Elvira]
Querido esposoSposo caro
[Isabela][Isabella]
Bom senhor?Buon padrone?
[Tadeu][Taddeo]
(Ele não espirra(Non starnuta
Ele não espirra)Non starnuta)
[Elvira][Elvira]
Você deve nos consolarCi dovete consolar
Você deve nos consolarCi dovete consolar
[Isabela, Lindoro e Tadeu][Isabella, Lindoro e Taddeo]
Você deve consolá-laLa dovete consolar
Você deve consolá-laLa dovete consolar
[Mustafá][Mustafà]
Vá à merdaAndate alla malora
Eu não sou um idiotaNon sono un babbuino
Vá à merdaAndate alla malora
Eu não sou um idiotaNon sono un babbuino
Vá à merdaAndate alla malora
Eu não sou um idiotaNon sono un babbuino
Eu entendo, minha senhoraHo inteso, mia signora
Eu guardo tudoLa noto a taccuino
Você me prendeu no seu joguinhoTu pur mi prendi a gioco
Você me prendeu no seu joguinhoTu pur mi prendi a gioco
Eu vou fazer você pagarMe la farò pagar
Eu vou fazer você pagarMe la farò pagar
Eu tenho um fogo em minhas veiasHo nelle vene un foco
Eu não consigo mais me frearPiù non mi so frenar
Eu tenho um fogo em minhas veiasHo nelle vene un foco
Eu não consigo mais me frearPiù non mi so frenar
Eu não, eu não sei como me frearNon, no mi so frenar
Não, não, eu sei frearNon, no mi so, so frenar
[Elvira e Isabela][Elvira e Isabella]
Eu sinto um tremorSento un fremito
[Lindoro e Tadeu][Lindoro e Taddeo]
Eu sinto um tremorSento un fremito
[Elvira e Isabela][Elvira e Isabella]
Um fogo, um ressentimentoUn foco, un dispetto
[Lindoro e Tadeu][Lindoro e Taddeo]
Um fogo, um ressentimentoUn foco, un dispetto
[Elvira e Isabela][Elvira e Isabella]
AgitadaAgitata
[Mustafá, Lindoro e Tadeu][Mustafà, Lindoro e Taddeo]
AgitadoAgitato
[Elvira e Isabela][Elvira e Isabella]
Confusa, tremendoConfusa, fremente
[Mustafá, Lindoro e Tadeu][Mustafà, Lindoro e Taddeo]
Confuso, tremendoConfuso, fremente
[Todos][Tutti]
O meu coração e a cabeça, a menteIl mio core e la testa, la mente
Delirante, perdendo, sim, eles estãoDelirando, perdendo sì va
Sim, o meu coração e a cabeça, a menteSì, il mio core e la testa, la mente
Delirante, perdendo, sim, eles estãoDelirando, perdendo sì va
Delirante, perdendoDelirando, perdendo
Perdendo sim, eles estãoPerdendo sì va
Em tão feroz e contraste perigoIn sì fiero contrasto e periglio
Quem pode aconselhar e me dar conforto?Chi consiglio, conforto mi dà?
Quem pode aconselhar e me dar conforto?Chi consiglio, conforto mi dà?
Me dar conforto?Conforto mi dà?
DelirandoDelirando
Me dar conforto?Conforto mi dà?
DelirandoDelirando
A minha cabeçaLa mia testa
Perdendo sim, eles estãoPerdendo sì va
[Lindoro][Lindoro]
Quem pode aconselhar e me dar conforto?Chi consiglio, conforto mi dà?
[Todos][Tutti]
Quem pode aconselhar e me dar conforto?Chi consiglio, conforto mi dà?
Conforto, me dar conforto?Conforto, conforto mi dà?
Quem? Quem? Quem? Quem?Chi? Chi? Chi? Chi?
[Elvira e Isabela][Elvira e Isabella]
Eu sinto um tremorSento un fremito
[Lindoro e Tadeu][Lindoro e Taddeo]
Eu sinto um tremorSento un fremito
[Elvira e Isabela][Elvira e Isabella]
Um fogo, um ressentimentoUn foco, un dispetto
[Lindoro e Tadeu][Lindoro e Taddeo]
Um fogo, um ressentimentoUn foco, un dispetto
[Elvira e Isabela][Elvira e Isabella]
AgitadaAgitata
[Mustafá, Lindoro e Tadeu][Mustafà, Lindoro e Taddeo]
AgitadoAgitato
[Elvira e Isabela][Elvira e Isabella]
Confusa, tremendoConfusa, fremente
[Mustafá, Lindoro e Tadeu][Mustafà, Lindoro e Taddeo]
Confuso, tremendoConfuso, fremente
[Todos][Tutti]
O meu coração e a cabeça, a menteIl mio core e la testa, la mente
Delirante, perdendo, sim, eles estãoDelirando, perdendo sì va
Sim, o meu coração e a cabeça, a menteSì, il mio core e la testa, la mente
Delirante, perdendo, sim, eles estãoDelirando, perdendo sì va
Delirante, perdendoDelirando, perdendo
Perdendo sim, eles estãoPerdendo sì va
Delirando, delirandoDelirando, delirando
A minha cabeça, a minha cabeçaLa mia testa, la mia testa
A minha cabeça, deliranteLa mia testa, delirando
Perdendo sim, eles estãoPerdendo sì va
Delirando, delirandoDelirando, delirando
A minha cabeça, a minha cabeçaLa mia testa, la mia testa
A minha cabeça, deliranteLa mia testa, delirando
Perdendo sim, eles estãoPerdendo sì va
Ah, sim, sim, perdendoAh, sì, sì, perdendo
Perdendo sim, eles estãoPerdendo sì va
Ah, sim, sim, perdendoAh, sì, sì, perdendo
Perdendo sim, eles estãoPerdendo sì va
Sim, sim, sim, estãoSì, sì, sì va
Sim, sim, sim, estãoSì, sì, sì va
Sim, sim, sim, estãoSì, sì, sì va
Sim, sim, sim, estãoSì, sì, sì va
Sim, sim, sim, estãoSì, sì, sì va



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gioacchino Antonio Rossini e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: