E giuseppe?
E Giuseppe?
No, no, no, Giuseppe è un nostro amico, no, che io non vedo da un sacco di tempo. Lui sta lì, abita lì vicino. Lo vede praticamente tutti i giorni. Ho saputo che è stato male, che ha avuto dei casini, gravi anche, la moglie, così... cose proprio... Va be', allora vado lì e gli dico: "Scusa, come sta Giuseppe?".
E lui: "vedi, il capitalismo, nella misura in cui è costretto a reprimere i focolai, si scontra con le sue contraddizioni interne!".
"Sì" dico "è giusto... effettivamente... ma io adesso dicevo Giuseppe. Ho saputo che...".
"Ah!" fa lui "ormai lo sanno tutti, sì, lo sanno tutti. La CIA ha avuto il peso che ha avuto nel golpe!".
"Sì, sono d'accordo... no, no, sono perfettamente... ma adesso io dicevo Giuseppe... Giuseppe...!".
"Ah", fa lui, "ma allora tu non hai seguito, è chiaro, non hai seguito. Dayan usa i phantom degli americani, gli arabi hanno i SAM-6, lancia-missili, che i russi hanno dato a Sadat".
"Ma scusa, non era tuo amico?"
"Chi, Sadat?"
"Ma no, Giuseppe!"
"Ma che importanza vuoi che abbia Giuseppe" mi fa lui "di fronte al Vietnam! Alla Cambogia!... Io soffro per altre cose!... Mi fa male il mondo!".
Mi fa male il mondo...? A me mi fa male Giuseppe... la moglie... i figli...
E o Giuseppe?
E o Giuseppe?
Não, não, não, Giuseppe é nosso amigo, não, que eu não vejo há um tempão. Ele mora ali, bem perto. Ele vê praticamente todos os dias. Fiquei sabendo que ele ficou doente, que teve uns problemas, sérios até, com a esposa, então... coisas bem... Bom, então eu vou lá e digo: "Desculpa, como está o Giuseppe?".
E ele: "Olha, o capitalismo, na medida em que é forçado a reprimir os focos, se choca com suas contradições internas!".
"Sim" eu digo "é verdade... de fato... mas eu estava falando do Giuseppe. Fiquei sabendo que...".
"Ah!" ele diz "agora todo mundo sabe, sim, todo mundo sabe. A CIA teve o peso que teve no golpe!".
"Sim, eu concordo... não, não, eu estou perfeitamente... mas agora eu estava falando do Giuseppe... Giuseppe...!".
"Ah", ele diz, "mas então você não acompanhou, está claro, não acompanhou. Dayan usa os fantasmas dos americanos, os árabes têm os SAM-6, lançadores de mísseis, que os russos deram ao Sadat".
"Mas espera, ele não era seu amigo?"
"Quem, Sadat?"
"Não, o Giuseppe!"
"Mas que importância o Giuseppe tem" ele me diz "diante do Vietnã! Da Camboja!... Eu sofro por outras coisas!... O mundo me machuca!".
O mundo me machuca...? Para mim, o que me machuca é o Giuseppe... a esposa... os filhos...