Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 455

E pensare che c'era il pensiero

Giorgio Gaber

Letra

E pensar que havia pensamento

E pensare che c'era il pensiero

O século que está morrendoIl secolo che sta morendo
é um século bem avarentoè un secolo piuttosto avaro
no que diz respeito à produção de pensamento.nel senso della produzione di pensiero.
Por toda parte, há um grande desfile de opiniões, cheias de váriasDovunque c'è, un grande sfoggio di opinioni, piene di svariate
afirmações que nos fazem bem e estamos felizesaffermazioni che ci fanno bene e siam contenti
um mar de palavrasun mare di parole
um mar de palavrasun mare di parole
mas falam mais que tudo os idiotas.ma parlan più che altro i deficienti.

O século que está morrendoIl secolo che sta morendo
fica cada vez mais alarmantediventa sempre più allarmante
por causa da grande preguiça da mente.a causa della gran pigrizia della mente.
E o homem que não tem mais o gosto do mistério, que não tem paixãoE l'uomo che non ha più il gusto del mistero, che non ha passione
pela verdade, que não tem consciência do seu estadoper il vero, che non ha coscienza del suo stato
um mar de palavrasun mare di parole
um mar de palavrasun mare di parole
e, como um animal bem alimentado.è, come un animale ben pasciuto.

E pensar que havia pensamentoE pensare che c'era il pensiero
que preenchia, mesmo contra a nossa vontade, as cabeças um pouco vazias.che riempiva anche nostro malgrado le teste un po' vuote.
Agora inertes e adormecidos, esperamos qualquer futuroOra inerti e assopiti aspettiamo un qualsiasi futuro
com aquele doce e vago sabor de coisas que já se foram.con quel tenero e vago sapore di cose oramai perdute.
Vai, pensamento, sobre as asas douradasVa' pensiero su l'ali dorate
vai, pensamento, sobre as asas douradas.va' pensiero su l'ali dorate.

No século que está morrendoNel secolo che sta morendo
se inventam demagogiassi inventano demagogie
e essa confusão é o mundo das ideias.e questa confusione è il mondo delle idee.
A esse ponto, pode-se até imaginar o que poderia dizerA questo punto si può anche immaginare che potrebbe dire
ou reinventar um novo e um pouco rebelde Descarteso rinventare un Cartesio nuovo e un po' ribelle
um mar de palavrasun mare di parole
um mar de palavrasun mare di parole
eu penso, logo sou um imbecil.io penso dunque sono un imbecille.

O século que está morrendoIl secolo che sta morendo
que parece, para quem não olha direito,che sembra a chi non guarda bene
o século do grande triunfo da açãoil secolo del gran trionfo dell'azione
no sentido de uma situação muito urgente, onde não acontecenel senso di una situazione molto urgente, dove non succede
nada, onde se adia cada problemaproprio niente, dove si rimanda ogni problema
um mar de palavrasun mare di parole
um mar de palavrasun mare di parole
e eu também sou mais burro do que antes.e anch'io sono più stupido di prima.

E pensar que havia pensamentoE pensare che c'era il pensiero
estava um pouco doente, mas agora está morrendo.era un po' che sembrava malato, ma ormai sta morendo.
Em um tempo que tudo reverte, se parte do zeroIn un tempo che tutto rovescia si parte da zero
e se ouvem as notas tristes de um coro que está cantando.e si senton le noti dolenti di un coro che sta cantando.

Vem, ação, com pés de chumbo, vem, ação, com pés de chumbo.Vieni azione coi piedi di piombo vieni azione coi piedi di piombo.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Giorgio Gaber e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção