
Quando sarò capace d'amare
Giorgio Gaber
Quando Serei Capaz de Amar
Quando sarò capace d'amare
Quando serei capaz de amarQuando sarò capace d'amare
Provavelmente não terei necessidadeprobabilmente non avrò bisogno
De matar em segredo meu paidi assassinare in segreto mio padre
Nem faz amor com minha mãe em sonho.né di far l'amore con mia madre in sogno.
Quando serei capaz de amarQuando sarò capace d'amare
Com a minha mulher não terei nemcon la mia donna non avrò nemmeno
A prepotência e a fragilidadela prepotenza e la fragilità
De um filho homem.di un uomo bambino.
Quando serei capaz de amarQuando sarò capace d'amare
Vou querer uma mulher que seja de verdadevorrò una donna che ci sia davvero
Que não encha a minha existênciache non affolli la mia esistenza
Mas não fique longe nem com um pensamento.ma non mi stia lontana neanche col pensiero.
Vou querer uma mulher que se eu acariciarVorrò una donna che se io accarezzo
Uma poltrona, um livro ou uma rosauna poltrona, un libro o una rosa
Ela teria vontade de ser somentelei avrebbe voglia di essere solo
Aquela coisa.quella cosa.
Quando serei capaz de amarQuando sarò capace d'amare
Vou querer uma mulher que nunca mudevorrò una donna che non cambi mai
Mas das grandes às pequenas coisasma dalle grandi alle piccole cose
Tudo terá sentido porque existe ela.tutto avrà un senso perché esiste lei.
Poderei olhar dentro do seu coraçãoPotrò guardare dentro al suo cuore
E aproximar-me ao seu mistérioe avvicinarmi al suo mistero
Não como quando eu pensonon come quando io ragiono
Mas como quando respiro.ma come quando respiro.
Quando serei capaz de amarQuando sarò capace d'amare
Farei amor como me convémfarò l'amore come mi viene
Sem a obsessão de demonstrarsenza la smania di dimostrare
Sem nunca perguntar se estivemos bem.senza chiedere mai se siamo stati bene.
E no silêncio das noitesE nel silenzio delle notti
Com os olhos cansados e um clima alegrecon gli occhi stanchi e l'animo gioioso
Perceber que até o sono é vidapercepire che anche il sonno è vita
E não repouso.e non riposo.
Quando serei capaz de amarQuando sarò capace d'amare
Me agradaria um amormi piacerebbe un amore
Que não tivesse um encontroche non avesse alcun appuntamento
Com o dever.col dovere
Um amor sem sentido de culpaun amore senza sensi di colpa
Sem remorsosenza alcun rimorso
Egoísta e natural como um rioegoista e naturale come un fiume
Que faz o seu curso.che fa il suo corso.
Sem más ou boas açõesSenza cattive o buone azioni
Sem outras estranhas divergênciassenza altre strane deviazioni
Que se até um rio pudesse terche se anche il fiume le potesse avere
Seguiria sempre para o mar.andrebbe sempre al mare.
Assim gostaria de amar.Così vorrei amare.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Giorgio Gaber e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: