Tradução gerada automaticamente

Un alibi
Giorgio Gaber
Um álibi
Un alibi
Cara, tá quase primaveraCara, è quasi primavera
pode até rolar essa noite doce.potrebbe anche accadere in questa dolce sera.
Aí você sente chegar no fundo do coração os impulsos estranhosPoi ti senti arrivare nel cuore degli impulsi strani
suficientes pra viver juntos uma vida inteiraquanto basta per vivere insieme tutta una vita
mas que dor descobrir que no fundo a mulher que você amama che male scoprire che in fondo la donna che ami
você nem sabe se existe, nunca a olhou de verdade.non sai neanche se esiste, non l'hai mai guardata.
Um álibi, eu preciso de um álibiUn alibi, mi ci vuole un alibi
pra aquecer o coração, eu preciso de um álibiper scaldare il cuore mi ci vuole un alibi
um álibi, um álibi espertoun alibi, un astuto alibi
por trás de cada gesto tem um álibi escondido.dietro ad ogni gesto c'è nascosto un alibi.
E então o homem não consegue valorizar o ócio o suficienteE poi l'uomo non riesce ad apprezzare abbastanza l'ozio
e acaba quase sempre virando uma pessoa sériae diventa quasi sempre una persona seria
que não sabe abrir mão do vício imperdoávelche non sa rinunciare all'imperdonabile vizio
de deixar uma marca na própria história.di lasciare un segno nella propria storia.
Um álibi, eu preciso de um álibiUn alibi, mi ci vuole un alibi
pra aquecer o coração, eu preciso de um álibiper scaldare il cuore mi ci vuole un alibi
um álibi, uma desculpaun alibi, una scusa
um jogo, uma defesaun gioco, una difesa
pra alcançar tudo, eu preciso de um álibi.per raggiungere ogni cosa mi ci vuole un alibi.
Tem até quem consegue inventar um amor infinitoC'è persino chi riesce ad inventarsi un amore infinito
pra aliviar a dor distante de quem tá sofrendoper le pene lontane di chi sta soffrendo
os braços dele são curtos demais pra tocar um amigole sue braccia sono troppo corte per sfiorare un amico
mas longos o suficiente pra abraçar o mundo.ma abbastanza lunghe per abbracciare il mondo.
Um álibi, eu preciso de um álibiUn alibi, mi ci vuole un alibi
pra aquecer o coração, eu preciso de um álibiper scaldare il cuore mi ci vuole un alibi
um álibi, uma desculpaun alibi, una scusa
um jogo, uma defesaun gioco, una difesa
pra alcançar tudo, eu preciso de um álibi.per raggiungere ogni cosa mi ci vuole un alibi.
Cara, por favor, fica mais um poucoCara, ti prego resta ancora
pode até ser que isso tudo seja real.potrebbe anche accadere che sia una cosa vera.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Giorgio Gaber e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: