Transliteração e tradução geradas automaticamente
Να Περνάς
Giorgos Mazonakis
Passar
Να Περνάς
Há momentos em que as palavras se tornam silêncio
Είναι στιγμές που οι λέξεις γίνονται σιωπή
Eínai stigmés pou oi léxeis gínondai siopí
O adeus escorre fogo nos lábios
Στάζει φωτιά στα χείλη το αντίο
Stázei fotiá sta chíli to antío
A separação é uma amarga dor, eu te disse
Πικρός καημός ο χωρισμός σου το ‘χω πει
Pikrós kaimós o chorismós sou to ‘cho pi
Quando o abraço se divide em dois
Όταν κοπεί η αγκαλιά στα δυο
Ótan kopí i agkaliá sta dyo
Passa por aqui
Να περνάς από ‘δω
Na pernás apó ‘do
Para eu não enlouquecer
Για να μην τρελαθώ
Gia na min tremathó
Passa e diz
Να περνάς και να λες
Na pernás kai na les
O tempo não cura mais as feridas
Ο χρόνος δεν γιατρεύει πια τις πληγές
O chrónos den giatrévi pia tis pligés
E eu erro tanto quanto você
Και φταίω όσο φταις
Kai ftáio óso ftéis
Passa por aqui à noite
Να περνάς από ‘δω τα βράδια
Na pernás apó ‘do ta vrádia
E se eu estiver vivo, não pergunte
Και αν ζω μην ρωτάς
Kai an zo min rotás
Para me quebrar como vidro
Σαν γυαλί να με σπας
San yalí na me spas
E dispersar minha vida como fumaça
Και την ζωή μου σαν καπνό να σκορπάς
Kai tin zoí mou san kapnó na skorpás
Já que você não me ama!
Αφού δεν μ’ αγαπάς!
Afú den m’ agapás!
Seu toque no meu corpo é fogo
Είναι φωτιά το άγγιγμά σου στο κορμί
Eínai fotiá to ángigma sou sto kormí
E a separação é um espinho no meu peito
Και ο χωρισμός στα στήθη μου αγκάθι
Kai o chorismós sta stíthi mou agkáthi
Uma ferida profunda, uma rachadura profunda no meu corpo
Βαθιά πληγή, βαθιά στο σώμα μου ρωγμή
Vathía pligí, vathía sto sóma mou rogmi
A solidão é o peso na minha mente
Η ερημιά στου νου το κατακάθι
I erimiá stou nou to katakáthi
Passa por aqui
Να περνάς από ‘δω
Na pernás apó ‘do
Para eu não enlouquecer
Για να μην τρελαθώ
Gia na min tremathó
Passa e diz
Να περνάς και να λες
Na pernás kai na les
O tempo não cura mais as feridas
Ο χρόνος δεν γιατρεύει πια τις πληγές
O chrónos den giatrévi pia tis pligés
E eu erro tanto quanto você
Και φταίω όσο φταις
Kai ftáio óso ftéis
Passa por aqui à noite
Να περνάς από ‘δω τα βράδια
Na pernás apó ‘do ta vrádia
E se eu estiver vivo, não pergunte
Και αν ζω μην ρωτάς
Kai an zo min rotás
Para me quebrar como vidro
Σαν γυαλί να με σπας
San yalí na me spas
E dispersar minha vida como fumaça
Και την ζωή μου σαν καπνό να σκορπάς
Kai tin zoí mou san kapnó na skorpás
Já que você não me ama!
Αφού δεν μ’ αγαπάς!
Afú den m’ agapás!
Passa por aqui
Να περνάς από ‘δω
Na pernás apó ‘do
Para eu não enlouquecer
Για να μην τρελαθώ
Gia na min tremathó
Passa e diz
Να περνάς και να λες
Na pernás kai na les
O tempo não cura mais as feridas
Ο χρόνος δεν γιατρεύει πια τις πληγές
O chrónos den giatrévi pia tis pligés
E eu erro tanto quanto você
Και φταίω όσο φταις
Kai ftáio óso ftéis
Passa por aqui à noite
Να περνάς από ‘δω τα βράδια
Na pernás apó ‘do ta vrádia
E se eu estiver vivo, não pergunte
Και αν ζω μην ρωτάς
Kai an zo min rotás
Para me quebrar como vidro
Σαν γυαλί να με σπας
San yalí na me spas
E dispersar minha vida como fumaça
Και την ζωή μου σαν καπνό να σκορπάς
Kai tin zoí mou san kapnó na skorpás
Já que você não me ama!
Αφού δεν μ’ αγαπάς!
Afú den m’ agapás!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Giorgos Mazonakis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: