Tradução gerada automaticamente
Little French Song
Giovanna Baudelaire
Canção francesa pouco
Little French Song
Eu acordei de manhã
I wake up at morning
Há algo louco na minha mente
There's something crazy on my mind
Eu não sei o que é, mas ele me faz brilhar
I don't know what it is but it makes me shine
Então, eu acho, continuo pensando
So I think, keep thinking
Então eu percebo
Then I realize
Uma pequena canção francesa é exatamente o que eu gostaria
A little french song is just what I'd like
(Refrão)
(Chorus)
Mamãe ficaria surpreso
Mom would be surprised
Pai sentiria orgulho que coisa
Dad would feel that pride thing
A canção francesa pouco é exatamente o que eu gostaria de cantar
A French little song is just what I'd like to sing
Eu penso sobre "bonjour"
I think about "bonjour"
Já é meia-noite
It's already midnight
Eu não posso escrever uma linha, mas eu ainda gostaria de tentar
I can't write a line but still I'd like to try
Bem, é meio manco
Well, it's kinda lame
Eu sei que eu estou ficando louco
I know I'm getting insane
Sem palavras, eu não posso falar
No words, I can't speak
Mas ele está tomando sobre o meu sono
But it's taking over my sleep
Eu sei que há algo errado
I do know there's something wrong
Oh cool
Oh cool
Eu estou ficando louco
I'm going crazy
Por causa de uma canção francesa pouco
Because of a French little song
(Refrão)
(Chorus)
Mamãe ficaria surpreso
Mom would be surprised
Pai sentiria orgulho que coisa
Dad would feel that pride thing
A canção francesa pouco é exatamente o que eu gostaria de cantar
A French little song is just what I'd like to sing
Eu penso sobre "bonjour"
I think about "bonjour"
Já é meia-noite
It's already midnight
Eu não posso escrever uma linha, mas eu ainda gostaria de tentar
I can't write a line but still I'd like to try
Sem dormir
Sleepless
Inquieto
Restless
Mudo
Speechless
Inútil, em última
Useless, at last
Qualquer coisa seria
Anything would be
Qualquer coisa seria ok
Anything would be ok
Apenas uma canção pouco
Just a little song
Quero dizer o que eu disse
I mean what I said
Uma canção sobre aranhas
A song about spiders
Ou talvez sobre velocidade
Or maybe about speed
Uma pequena canção francesa é apenas tudo que eu preciso
A little French song is just everything I need
Imaginador c'est Choisir.
Imaginer c'est choisir.
Cool.
Cool.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Giovanna Baudelaire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: