Tradução gerada automaticamente
Paul
Gilla Band
Paulo
Paul
Melhor não perguntar ao nosso bigodeBetter not ask our bleached moustache
Nos deu uma erupçãoHas given us a rash
Bom Ronny de qualquer maneiraNice Ronny anyway
Está aqui mas não éIt's here but it's not
Nossas fechaduras de nylonOur nylon locks
Como milho em uma espigaLike corn on a cob
Preso em nossa lacuna de qualquer maneiraStuck in our gap anyway
Suiça doce nada é livre de açúcarWhiskering sweet nothing's sugar free
É tudo o que podemos verIt's all we can see
Tache do dia de qualquer maneiraTache of the day anyway
De novo de novoAgain again
Ela é gentil, ligue para elaShe's a gent give her a call
Minha filha PaulMy daughter Paul
De novo de novoAgain again
Ela é gentil, ligue para elaShe's a gent give her a call
Minha filha PaulMy daughter Paul
Melhor não perguntar ao nosso bigodeBetter not ask our bleached moustache
Nos deu uma erupçãoHas given us a rash
Bom Ronny de qualquer maneiraNice Ronny anyway
Está aqui mas não éIt's here but it's not
Nossas fechaduras de nylonOur nylon locks
Como milho em uma espigaLike corn on a cob
Preso em sua lacuna e eu não vouStuck in your gap and I won't
Eu quero eu queroI want, I want
Você fez um panfleto de pão que digerimosYou made a pamphlet out of bread that we digest
Em vez disso, em vez dissoInstead, Instead
Você faz um caseiro 3 em 1You make a homemade 3 in 1
Porque parece frescoCause it looks fresh
É melhor olhar frescoIt's best to look fresh
Então, apóie-se agora como um ônibus completo que está de volta à escolaThen lean on now like a full bus that's back to school
Está tudo velhoIt's all got old
Para narrar anúncios silenciosos com comida na bocaTo narrate silent ads with food in your mouth
Pernas longas do papaiDaddy long legs
Coloque seus sapatos de volta e chateado com o assento para baixoPut his shoes back on and pissed with the seat down
Foi beliscado até a morteGot pinched to death
Perdi minhas bochechas e saltadores para postes da balizaLost my cheekbones and jumpers for goal posts
Sobre a lojaOver the shop
Enfermeira uma linha fina com um belo chapéuNurse a proceeding hairline with a nice hat
Borda do assento Face / OffEdge of the seat Face/Off
Probabilidades em Lee EvansOdds at Lee Evans
Acho que é a sétima vez que viThink it's the seventh time I saw
Smidge of smug smig sangeSmidge of smug smig sange
Quase uma dança engraçadaAlmost a funny dance
Se eu tivesse a chance eu fariaIf I got the chance I would
Limpar casualmenteCasually clean around
Ela anda pela minha casaShe walks through my house
Rindo agoraLaughing at it now
E agora estou tão surpresoAnd now I'm so surprised
Ela os puxou com forçaShe pulled them tight
E disse issoAnd said that
Munchy poderoso é a crosta de MeaniesMighty Munch are the crust of Meanies
Agora ela está estritamente cheiaNow she's strictly-full
IntangívelIntangible
Quantas lâmpadas são necessárias para estragar uma luzHow many bulbs does it take to screw a light in
Agora ele dá um tapinha no colo delaNow he pats her lap
Acende a lâmpadaTurns on her lamp
Ele é o melhor amigo do pai dela pai daaaaHe's best mates with her dad dad daaaa
Está tudo velhoIt's all got old
Para narrar anúncios silenciosos com comida na bocaTo narrate silent ads with food in your mouth
Pernas longas do papaiDaddy long legs
Coloque seus sapatos de volta e chateado com o assento para baixoPut his shoes back on and pissed with the seat down
Foi beliscado até a morteGot pinched to death
Perdi minhas bochechas e saltadores para postes da balizaLost my cheekbones and jumpers for goal posts
Sobre a lojaOver the shop
Enfermeira uma linha de cabelo com um chapéuNurse a proceeding hairline with a hat



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gilla Band e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: