
A Night to Remember
girl in red
Uma Noite para Recordar
A Night to Remember
Uma noite para recordarA night to remember
Nada nunca pareceu comoNothin' ever felt like
O momento em que a conheciThe moment I met her
Perfeitamente cronometradoPerfectly timed
E se eu não saísse naquela noiteWhat if I didn't go out that night
Virado à esquerda em vez de à direita?Took a left instead of a right?
Sim, perdido você por um sinal vermelhoYeah, missed you by a red light
O que poderia ter sido?What could have been?
Você pode sentir a reação química?Can you feel the chemical reaction?
Você desencadeou meu desejo e atraçãoYou triggered my desire and attraction
Tudo em mim quer que isso aconteçaEverything in me wants this to happen
Mas não esta noiteBut not tonight
Cocaína e esquisitosCocaine and weirdos
Talvez devêssemos apenas irMaybe we should just get goin'
Esta é a nossa janelaThis is our window
Para ficarmos sozinhasTo be alone
Eu me pergunto por que às vezes você simplesmente sabeI wonder why sometimes you just know
Porque desta vez foi uma daquelas'Cause this time was one of those
E ainda ser mútuo para minha surpresaAnd still be mutual to my surprise
Você pode sentir a reação química?Can you feel the chemical reaction?
Você desencadeou meu desejo e atraçãoYou triggered my desire and attraction
Tudo em mim quer que isso aconteçaEverything in me wants this to happen
Mas não esta noiteBut not tonight
Eu não acredito que as coisas estão destinadas a serI don't believe things are meant to be
Mas agora isso não se aplica a mimBut now it doesn't apply to me
Porque você e eu'Cause you and I
Somos como estrelas acesasAre like stars alight
A varanda conversa com o Pinot NoirThe balcony talk with the Pinot Noir
Isso só poderia levar a uma coisa esta noiteIt could only lead to one thing tonight
Tão atraente no barSo alluring at the bar
Com esses olhos e esse charmeWith those eyes and that charm
Você é a única coisa que eu tinha em menteYou're the only thing I had on my mind
Essa foi uma noite para recordarIt was a night to remember
Nada nunca pareceu comoNothing ever felt like
O momento em que a conheciThe moment I met her
Eu conheci o resto da minha vidaI met the rest of my life
O sussurro em meu ouvidoThe whisper in my ear
Dizendo: Vamos sair daquiSaying: Let's get out of here
Sim, tenho sido tão leveYeah, I've been so light on my feet
Ela me envolveu em seu dedoShe had me wrapped around her finger
E eu sabia que tinha que tê-laAnd I knew I had to have her
Ela era tudo que vi em meus sonhosShe was everything I've seen in my dreams
Essa foi uma noite para recordarIt was a night to remember
Nada nunca pareceu comoNothing ever felt like
O momento em que a conheciThe moment I met her
Eu conheci o resto da minha vidaI met the rest of my life



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de girl in red e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: