Tradução gerada automaticamente
I'm Back
girl in red
Estou de Volta...
I'm Back
Estou de volta, me sinto como eu mesmoI'm back, I feel like myself
Eu estive fora por um minuto porque fui buscar ajudaI was gone for a minute 'cause I went to get help
Não é como se eu quisesse morrerIt's not like I wanna die
Pelo menos não agora, eu amo estar vivoAt least not now, I love being alive
Eu estava me sentindo tão inadequadoI was feeling so inadequate
Nunca estive tão fora de mimNever been so out of it
Não pensei que chegaria tão longeDidn't think I'd make it this far
Traçando todos os meus passos, é fácil esquecerTracing all my steps, it's easy to forget
Como encontrar um interruptor de luz no escuroLike finding a light switch in the dark
Estou de volta, estou melhor do que nuncaI'm back, I'm better than ever
A vida é tão boa quando você é leve como uma penaLife's so good when you're as light as a feather
No caminho é onde estareiOn track is where I will be
Pelo menos se a vida me permitirAt least if life is allowing me
Eu sei que tenho uma tendência, tragédia melancólicaI know I have a tendency, melancholic tragedy
Sempre parece me seguir por aíAlways seems to follow me 'round
Viver a vida em cinza fez algo ao meu cérebroLiving life in grey did something to my brain
Mas ei, tomei um banho hojeBut hey, I took a shower today
Estou de volta, me sinto como eu mesmoI'm back, I feel like myself
Eu estive fora por um minuto porque fui buscar ajudaI was gone for a minute 'cause I went to get help
Não é o fim do mundoIt's not the end of the world
O tempo não para para uma garotinha tristeTime doesn't stop for a sad little girl
Às vezes sou mordida pela escuridãoSometimes I get bit by the dark
E ela se espalha para o meu coraçãoAnd it spreads into my heart
Toma conta de mimTakes over me
Eu acredito que vou rir, acredito que isso passaráI believe I will laugh, I believe it'll pass
Eu acredito que há esperança para mimI believe there's hope for me
Estou de voltaI'm back
Estou de voltaI'm back
Sim, estou de voltaYeah, I'm back
Sim, estou de voltaYeah, I'm back
Está bem ali na esquinaIt's right around the corner
A boa vida que sempre quisThe good life I always wanted
Acho que consigo ver agoraI think that I can see it now
Estou no campo de margaridasI'm in the field of daisies
E desta vez parece incrívelAnd this time feels amazing
É disso que estão falandoThis is what they're talking about
É fácil se perder no estado de estar perdidoIt's easy to get caught in the state of being lost
Mas desta vez acho que me encontreiBut this time I think I'm found
Não iria sem issoI wouldn't go without it
Os altos e baixos e os e seThe ups and downs and what-ifs
Tudo faz parte de estar vivoIt's all a part of being alive
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de girl in red e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: