Tradução gerada automaticamente

Phantom Pain
girl in red
Dor Fantasma
Phantom Pain
Por que você precisa me iludir?Why you gotta lead me on?
Seu amor é como o espinho de uma rosaYour love is like a rose's thorn
Eu queria nunca ter te conhecido em primeiro lugarI wish I never met you in the first place
Minha vida seria muito mais fácil hojeMy life would be much easier today
Você é um engano, você é um anjoYou're a con, you're an angel
Você parece tão doce, mas não éYou look so sweet, but you're not though
Eu nunca soube o quão bom poderia serI never knew how good it could be
Até você me tirar do chãoUntil you swept me off my feet
Eu realmente não percebi o coração na mangaI really didn't notice the heart on my sleeve
Acho que me envolvi demais em você e em mimI think I got invested in you and me
Um pouco cedo demais, alguns diriamA little too soon some might say
Mas quem se importa quando é destino?But who cares when it's fate?
Você me cortou rapidamente, mas era tarde demaisYou cut me off quickly, but it was too late
Eu já estava fisgado com dores fantasmasI was already hooked with phantom pains
Nada mais me resta fazerNothing left for me to do
Apenas deitar e pensar em vocêBut lay around and think of you
Por que você precisa me iludir?Why you gotta lead me on?
Seu amor é como o espinho de uma rosaYour love is like a rose's thorn
Eu queria nunca ter te conhecido em primeiro lugarI wish I never met you in the first place
Minha vida seria muito mais fácil hojeMy life would be much easier today
Você é um engano, você é um anjoYou're a con, you're an angel
Você parece tão doce, mas não éYou look so sweet, but you're not though
Eu nunca soube o quão bom poderia serI never knew how good it could be
Até você me tirar do chãoUntil you swept me off my feet
Meu amor, meu amorMi amor, mi amor
Eu te amo, eu adoro cada parte do seu rostoJe t'aime, I adore every part of your face
Eu sei que isso pode ser extremoI know this might be extreme
Eu realmente acredito que estamos destinados a ficar juntosI truly believe we're meant to be
Por que você precisa me iludir?Why you gotta lead me on?
Seu amor é como o espinho de uma rosaYour love is like a rose's thorn
Eu queria nunca ter te conhecido em primeiro lugarI wish I never met you in the first place
Minha vida seria muito mais fácil hojeMy life would be much easier today
Você é um engano, você é um anjoYou're a con, you're an angel
Você parece tão doce, mas não éYou look so sweet, but you're not though
Eu nunca soube o quão bom poderia serI never knew how good it could be
Até você me levar ao chãoUntil you brought me to my knees
Mas me deixe te amar, me atinja, me deixe, me deixe te amar se você me amarBut let me love you, hit me, let me, let me love you if you love me
Te amar se você me deixar, me deixe te amar se você me amarLove you if you let me, let me love you if you love me
Eu te amo se você me deixar, eu te amo se você me deixarI love you if you let me, I love you if you let me
Eu te amarei se você me deixar, eu te amarei se você me deixarI’ll love you if you let me, I’ll love you if you let me
Eu te amo se você me deixar, eu te amarei se você me deixarI love you if you let me, I’ll love you if you let me
Me deixe te amar, eu te amo se você me deixarLet me love you, I love you if you let me
Me deixe te amar, eu te amoLet me love you, I love you
Te amo, te amo, te amo, eu te amoLove you, love you, love you, I love you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de girl in red e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: