Transliteração e tradução geradas automaticamente

Sayonara
Girl Next Door
Adeus
Sayonara
Quando olho para a estrada depois da chuva
あめあがりの道でふりむいたら
Ameagari no michi de furimuitara
Um arco-íris de cores pastéis aparece
パステルいろをしたにじがかかる
Pasuteru iro wo shita niji ga kakaru
Como se fosse uma ponte que não posso atravessar de novo
まるでにどとわたれないはしね
Marude nido to watarenai hashi ne
Nos momentos de choro, não percebo, mas
ないてるときにはきづかないけど
Naiteru toki ni wa kidzukanai kedo
Vou lavando as feridas do coração
こころのきずをあらいながしてく
Kokoro no kizu wo arainagashiteku
É a força das lágrimas que me faz viver
いきるためのなみだのちからね
Ikiru tame no namida no chikara ne
Com certeza, mais, sempre vai continuar
きっと、もっと、ずっとつづいてく
Kitto, motto, zutto tsudzuiteku
Eu pensava que era só uma tristeza tão pesada
それくらいつらいかなしみだと
Sore kurai tsurai kanashimi da to
Mas é meio estranho, né?
おもってたのに、なんかふしぎだよね
Omotteta no ni, nanka fushigi da yo ne
Adeus, você tão radiante
さよなら、まぶしいあなた
Sayonara, mabushii anata
Desculpa, meu querido
ごめんね、いとしいあなた
Gomen ne, itoshii anata
Mas mesmo assim, nós dois, o fato de termos nos encontrado
それでもふたり、であえたことは
Soredemo futari, deaeta koto wa
Nunca vou esquecer
けしてわすれない
Keshite wasurenai
Adeus, eu que estava chorando
さよなら、ないてたわたし
Sayonara, naiteta watashi
Desculpa, eu que amei
ごめんね、あいしたわたし
Gomen ne, aishita watashi
Ainda não consigo transformar isso em lembrança
おもいでにしてしまうにはまだ
Omoide ni shite shimau ni wa mada
Meu coração ainda
すこしだけむねが
Sukoshi dake mune ga
Dói um pouco...
いたむよ
Itamu yo
Você sempre me abraçou com carinho
やさしくだきしめてくれてたこと
Yasashiku dakishimete kureteta koto
Você sempre ouviu minhas manias
わがままばかりきいてくれたこと
Wagamama bakari kiite kureta koto
As flores bonitas continuam a florescer
きれいなはなはさいていくのに
Kirei na hana wa saite iku no ni
Sem perceber, deixamos passar
しらずしらずにすれちがったこと
Shirazu shirazu ni surechigatta koto
Palavras amargas que dissemos
うらはらなことばをぶつけたこと
Urahara na kotoba wo butsuketa koto
As memórias ruins, de alguma forma, vão se apagando
いやなきおくはなぜかうすれてく
Iya na kioku wa nazeka usureteku
Com certeza, isso é a mudança das estações
きっとそれはしゅんかしゅうとう
Kitto sore wa shunkashuutou
A época do amor está passando
こいのきせつをひとめぐりして
Koi no kisetsu wo hitomeguri shite
Sinto que chegou o momento de renascer
うまれかわるべきときがきたきざしね
Umarekawaru beki toki ga kita kizashi ne
Adeus, você que não consegue dizer
さよならいえないあなた
Sayonara ienai anata
Desculpa, você tão gentil
ごめんね、やさしいあなた
Gomen ne, yasashii anata
Se algum dia, quem sabe, nos encontrarmos de novo
もしいつの日か、またあえたなら
Moshi itsu no hi ka, mata aeta nara
Vou poder sorrir
わらいかけるから
Waraikakeru kara
Adeus, essa dor tão intensa
さよなら、せつないいたみ
Sayonara, setsunai itami
Desculpa, eu que acreditei
ごめんね、しんじたわたし
Gomen ne, shinjita watashi
Mas eu sempre
でもいつまでも
Demo itsumademo
Vou estar esperando, não vou embora
たちどまってるわけにいかないよ
Tachidomatteru wake ni ikanai yo
Adeus...
さよなら
Sayonara
Adeus, você tão radiante
さよなら、まぶしいあなた
Sayonara, mabushii anata
Desculpa, meu querido
ごめんね、いとしいあなた
Gomen ne, itoshii anata
Mas mesmo assim, nós dois, o fato de termos nos encontrado
それでもふたり、であえたことは
Soredemo futari, deaeta koto wa
Nunca vou esquecer
けしてわすれない
Keshite wasurenai
Adeus, eu que estava chorando
さよなら、ないてたわたし
Sayonara, naiteta watashi
Desculpa, eu que amei
ごめんね、あいしたわたし
Gomen ne, aishita watashi
Mas em tantas cores suaves
でもいくつものあわいろした
Demo ikutsumo no awai iro shita
As lembranças lindas
すてきなおもいでを
Suteki na omoide wo
Obrigado...
ありがとう
Arigatou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Girl Next Door e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: