Tradução gerada automaticamente

Maniac (feat. Lindsey Stirling)
Girlfriends
Maníaco (feat. Lindsey Stirling)
Maniac (feat. Lindsey Stirling)
eu estou pendurado por um fioI'm hanging on by a thread
Eu tenho esses pensamentos na minha cabeçaI got these thoughts in my head
O tipo que não me deixa descansarThe kind that won't lemme rest
Eu juro que estou tentando o meu melhorI swear I'm trying my best
Cancelei todos os meus planosI cancelled all of my plans
Eu cortei todos os meus amigosI cut off all of my friends
Eu só confio em uma mãoI only trust on one hand
Eu digo que sinto muito rápidoI say I'm sorry too fast
Oh, eu tenho tudo planejado, mas eu nãoOh, I've got it all figured out, but I don't
Quando eu caio eu seiWhen I fall down I know
Eu poderia mudar, mas não vouI could change but I won't
Eu não sou um monstro, sou apenas um maníacoI'm not a monster I'm just a maniac
Eu não sou louco, eu tomo uma pílula para issoI'm not crazy I take a pill for that
Eu sou um desastre caindo muito rápidoI'm a disaster going down way too fast
Eu posso ter sido quebrado, mas eu coloquei os pedaços de voltaI may have been shattered, but I put the pieces back
E parece que todo mundo quer me pegarAnd it feels like everybody's out to get me
Parece que eles continuam esquecendoFeels like they keep forgetting
Eu não sou um monstro, sou apenas um maníacoI'm not a monster I'm just a maniac
Eu não sou louco, eu tomo uma pílula para issoI'm not crazy I take a pill for that
Estou com medo do que vou me tornarI'm scared of what I'll become
Não posso desfazer as coisas que fizCan't undo the things I've donе
Eu tentei esconder quem eu eraI tried to hide who I was
Senti como se eu não fosse o suficienteFelt likе I wasn't enough
É como uma luta até a morteIt's like a fight to the death
Parece uma faca no meu peitoFeels like a knife in my chest
Constantemente ofeganteConstantly gasping for breath
Não sei quanto me restaDon't know how much I've got left
Oh, eu tenho tudo planejado, mas eu nãoOh, I've got it all figured out, but I don't
Quando eu caio eu seiWhen I fall down I know
Eu poderia mudar, mas não vouI could change but I won't
Eu não sou um monstro, sou apenas um maníacoI'm not a monster I'm just a maniac
Eu não sou louco, eu tomo uma pílula para issoI'm not crazy I take a pill for that
Eu sou um desastre caindo muito rápidoI'm a disaster going down way too fast
Eu posso ter sido quebrado, mas eu coloquei os pedaços de voltaI may have been shattered, but I put the pieces back
E parece que todo mundo quer me pegarAnd it feels like everybody's out to get me
Parece que eles continuam esquecendoFeels like they keep forgetting
Eu não sou um monstro, sou apenas um maníacoI'm not a monster I'm just a maniac
Eu não sou louco, eu tomo uma pílula para issoI'm not crazy I take a pill for that
Eu não sou um monstro, sou apenas um maníacoI'm not a monster I'm just a maniac
Eu não sou louco, eu tomo uma pílula para issoI'm not crazy I take a pill for that
Eu sou um desastre caindo muito rápidoI'm a disaster going down way too fast
Eu posso ter sido quebrado, mas eu coloquei os pedaços de voltaI may have been shattered, but I put the pieces back
E parece que todo mundo quer me pegarAnd it feels like everybody's out to get me
Parece que eles continuam esquecendoFeels like they keep forgetting
Eu não sou um monstro, sou apenas um maníacoI'm not a monster I'm just a maniac
Eu não sou louco, eu tomo uma pílula para issoI'm not crazy I take a pill for that



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Girlfriends e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: