Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 447
Letra

Tatuagem

Tattoo

Cicatrizes de amor e corações negros e letras no meu peito
Love scars and black hearts, and lyrics on my chest

Aniversários, o nome da minha mãe e palavras que não esquecerei
Birthdays, my mom’s name, and words I won’t forget

Dezesseis e dezessete, era uma idade tão louca
Sixteen and seventeen, was such a crazy age

Dezoito e dezenove, as memórias vão desaparecer
Eighteen and nineteen, the memories will fade

E quando eu morrer, não quero ver você chorar
And when I die, I don’t wanna see you cry

Todos os bons momentos, todas as despedidas
All the good times, all the goodbyes

Eu quero que você me ame, então me diga que é verdade
I want you to love me, so tell me that it’s true

Quando eu for embora, vou ter certeza de te levar comigo também
When I'm gone, I’ll make sure I take you with me too

Vou fazer uma nova tatuagem, porque me lembra (me lembra)
I’ll get a new tattoo, ‘cause it reminds me (it reminds me)

Isso me lembra voce
It reminds me of you

Eu tenho uma nova tatuagem, porque me lembra (me lembra)
I got a new tattoo, ‘cause it reminds me (it reminds me)

Isso me lembra voce
It reminds me of you

Eu não quero nunca esquecer todos os tempos que tivemos
I don’t wanna ever forget all the times that we had

Eu faria tudo de novo, não doeu tanto
I would do it all again, it didn’t hurt that bad

Eu tenho uma nova tatuagem, porque me lembra (me lembra)
I got a new tattoo, ‘cause it reminds me (it reminds me)

Isso me lembra voce
It reminds me of you

Tão auto-infligido, sou viciado
So self-inflicted, I'm addicted

Eu acho que posso ser ruim para a sua imagem
I think I might be bad for your image

Agora estou tremendo, mas posso aguentar
Now I'm shaking, but I can take this

Espero que isso signifique que nós dois vamos conseguir
I hope this means that we’re both gonna make it

E quando eu morrer, não quero ver você chorar
And when I die, I don’t wanna see you cry

Todos os bons momentos, todas as despedidas
All the good times, all the goodbyes

Vou tentar o meu melhor, para manter minha promessa
I’ll try my hardest, to keep my promise

É por isso que eu coloco você bem onde meu coração está
That’s why I put you right where my heart is

Vou fazer uma nova tatuagem, porque me lembra (me lembra)
I’ll get a new tattoo, ‘cause it reminds me (it reminds me)

Isso me lembra voce
It reminds me of you

Eu fiz uma nova tatuagem (tatuagem), porque me lembra (me lembra)
I got a new tattoo (tattoo), ‘cause it reminds me (it reminds me)

Isso me lembra voce
It reminds me of you

Eu não quero nunca esquecer todos os tempos que tivemos
I don’t wanna ever forget all the times that we had

Eu faria tudo de novo, não doeu tanto
I would do it all again, it didn’t hurt that bad

Eu tenho uma nova tatuagem, porque me lembra (me lembra)
I got a new tattoo, ‘cause it reminds me (reminds me)

Isso me lembra voce
It reminds me of you

Acho que estou tendo um ataque de pânico
I think I'm having a panic attack

Cicatrizes de amor e corações negros e letras no meu peito
Love scars and black hearts, and lyrics on my chest

Aniversários, o nome da minha mãe e palavras que não esquecerei
Birthdays, my mom’s name, and words I won’t forget

Dezesseis e dezessete, era uma idade tão louca
Sixteen and seventeen, was such a crazy age

Dezoito e dezenove, as memórias vão desaparecer
Eighteen and nineteen, the memories will fade

Que porra é essa
What the fuck

Vou fazer uma nova tatuagem, porque me lembra (me lembra)
I’ll get a new tattoo, ‘cause it reminds me (it reminds me)

Isso me lembra voce
It reminds me of you

Eu fiz uma nova tatuagem (uma nova tatuagem), porque me lembra (me lembra)
I got a new tattoo (a new tattoo), ‘cause it reminds me (reminds me)

Isso me lembra voce
It reminds me of you

Eu não quero nunca esquecer todos os tempos que tivemos
I don’t wanna ever forget all the times that we had

Eu faria tudo de novo, não doeu tanto
I would do it all again, it didn’t hurt that bad

Eu tenho uma nova tatuagem, porque me lembra
I got a new tattoo, ‘cause it reminds me

Isso me lembra voce
It reminds me of you

Muito doente
So sick

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Girlfriends e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção