Tradução gerada automaticamente

Up All Night
Girlfriends
A Noite Toda Acordado
Up All Night
Eu não quero desligar a TVI don't wanna turn the TV off
Gosto de dormir com ela ligadaI like sleeping with it on
Me faz sentir menos sozinhoIt makes me feel less alone
Como se eu ainda tivesse o controleLike I'm still in control
Eu não quero sair da camaI don't wanna get up out of bed
Não quero ter que tomar meus remédiosI don't wanna have to take my meds
Não quero consertar mais ninguémI don't wanna fix anyone else
Ainda tô tentando me consertarI'm still trying to fix myself
Às vezes, eu espero por alguém que não preciso rezarSometimes, I wait for somebody that I don't need to pray for
Alguém que não preciso salvar maisSomebody that I don't need to save more
Porque tô ocupado demais me salvando, ooh'Cause I'm too busy saving myself, ooh
Às vezes, eu espero por alguém que não preciso rezarSometimes, I wait for somebody that I don't need to pray for
Alguém que não preciso salvar maisSomebody that I don't need to save more
Porque tô ocupado demais me salvando, ooh'Cause I'm too busy saving myself, ooh
Cansei de me esconder quando tô machucadoI'm done hiding when I'm hurt
Tenho colocado eu em primeiro lugarI've been putting myself first
Eu costumava tentar fazer dar certoI used to try and make it work
Mas só pioro as coisasBut I only make things worse
Ainda quero alguém novoI'm still wanting someone new
Que saiba tudo o que fazerWho knows all the things to do
Sabe exatamente quem éKnows exactly who they are
Por que isso é tão difícil?Why is that so hard?
Às vezes, eu espero por alguém que não preciso rezarSometimes, I wait for somebody that I don't need to pray for
Alguém que não preciso salvar maisSomebody that I don't need to save more
Porque tô ocupado demais me salvando, ooh'Cause I'm too busy saving myself, ooh
Às vezes, eu espero por alguém que não preciso rezarSometimes, I wait for somebody that I don't need to pray for
Alguém que não preciso salvar maisSomebody that I don't need to save more
Porque tô ocupado demais me salvando, ooh (ocupado demais, ocupado demais)'Cause I'm too busy saving myself, ooh (too busy, too busy)
Cansei de ter dúvidasI'm done having any doubts
Não tô mais me estressandoI'm not stressing myself out
Acho que isso é crescerI guess this is growing up
Acho que isso é crescerI guess this is growing up
Às vezes, eu espero por alguém que não preciso rezarSometimes, I wait for somebody that I don't need to pray for
Alguém que não preciso salvar maisSomebody that I don't need to save more
Porque tô ocupado demais me salvando, ooh'Cause I'm too busy saving myself, ooh
Às vezes, eu espero por alguém que não preciso rezarSometimes, I wait for somebody that I don't need to pray for
Alguém que não preciso salvar maisSomebody that I don't need to save more
Porque tô ocupado demais me salvando, ooh'Cause I'm too busy saving myself, ooh
Ocupado demais me salvandoToo busy saving myself



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Girlfriends e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: