Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 380

Television

Girlicious

Letra

Televisão

Television

[Natalie][Natalie]
Assuma o controle de mim.Take control of me.
É GirliciousIt's Girlicious
MarchettiMarchetti
Escuta, éListen, yeah

[Nicole][Nicole]
Apaga as luzes e vem ligar meu poder.Turn the lights of, and come turn my power on.
Vou te levar a um lugar que você nunca foi antes.Imma take you somewhere youv'e never been before.
Apenas relaxa e assume o controle, sem certo ou errado.Just relax and take control, no right or wrong.
Vou te dar um show e você vai querer mais.Imma give you a show and you gon be wanting more.

[Chrystina][Chrystina]
Posso ser sua super-heroína, aqui pra salvar o dia.I can be your superhero, here to save the day.
Ou posso ser sua médica, e tirar sua dor.Or I could be your Doctor, and take your pain away.
Então vem e muda o canal, sou toda sua pra explorar.So come and change the channel, I'm all your's to explore.
Te deixei assistindo, amor, assistindo, amor, você é meu controle.Got you watching babe, watching babe, your are my controller.

[Grupo][Group]
Posso ser sua televisão.I can be your television.
Qualquer coisa que você imaginar.Anything that you envision.
Posso ser sua televisão.I can be your television.
???? RGB???? RGB
Qualquer coisa que você queira ver.Anything you wanna see.
Sou sua TV pessoal.I'm your personal TV.

Posso ser a que te liga.I can be the one to turn you on.
Posso ser a que tira tudo.I can be the one to take it off.
Posso ser a que te liga e tira tudo.I can be the one to turn you on, and take it off.
E te liga, e tira tudo.And turn you on, And take it off.

Posso ser a que te liga.I can be the one to turn you on.
Posso ser a que tira tudo.I can be the one to take it off.
Posso ser a que te liga e tira tudo.I can be the one to turn you on, and take it off.
E te liga, e tira tudo.And turn you on, And take it off.

[Nichole][Nichole]
Capte meu sinal e venha deixar o chiado claro.Catch my signal, and come make the static clear.
Porque eu tô b-b-quebrando-b-b-quebrando tudo.Cause I'm b-b-breakin-b-b-breakin up.
Aperte meus botões e sua fantasia aparece.Push my buttons, and your fantasy appears.
Vamos lá.Lets go.

[Chrystina][Chrystina]
Você pode ser seu próprio diretor e me dizer o que fazer.You can be your own director and tell me what to do.
Então venha fazer sua escolha e eu vou me apresentar pra você.So come make your selection and I'll perform for you.
Você pode mudar o canal, sou toda sua pra explorar.You can change the channel, I'm all yours to explore.
Então continue assistindo, amor, assistindo, amor, você é meu controle.So keep watching babe, watching babe, you are my controller.

[Grupo][Group]
Posso ser sua televisão.I can be your television.
Qualquer coisa que você imaginar.Anything that you envision.
Posso ser sua televisão.I can be your television.
???? RGB???? RGB
Qualquer coisa que você queira ver.Anything you wanna see.
Sou sua TV pessoal.I'm your personal TV.

Posso ser a que te liga.I can be the one to turn you on.
Posso ser a que tira tudo.I can be the one to take it off.
Posso ser a que te liga e tira tudo.I can be the one to turn you on, and take it off.
E te liga, e tira tudo.And turn you on, And take it off.

Posso ser a que te liga.I can be the one to turn you on.
Posso ser a que tira tudo.I can be the one to take it off.
Posso ser a que te liga e tira tudo.I can be the one to turn you on, and take it off.
E te liga, e tira tudo.And turn you on, And take it off.

[Natalie][Natalie]
Já tá na hora de você saber.It's bout time you knew.
Exatamente o que eu quero fazer.Exactly what I wanna do.
Te colocar no chão do quarto.Set you out on the bedroom floor.
Te fazer gritar, "não aguento mais!"Make you scream, "cant take no more!"
Agora, eu não costumo fazer isso.Now I don't do this usually.
É algo que você faz comigo.It's something that you do to me.
É novo pra mim, então me diga.Its new to me, so tell me.
O que vai ser?What's it gonna be?

Sou sua TV, sua TV, sua TV, sua TV.Im your TV, your TV, your TV, your TV.
Sou sua TV, sua TV, sua TV.Im your TV, your TV, your TV.

[Chrystina][Chrystina]
Sou sua TV, baby!Im your TV baby!

[Grupo][Group]
Posso ser a que te liga.I can be the one to turn you on.
Posso ser a que tira tudo.I can be the one to take it off.
Posso ser a que te liga e tira tudo.I can be the one to turn you on, and take it off.
E te liga, e tira tudo.And turn you on, And take it off.

Posso ser sua televisão.I can be your television.
Qualquer coisa que você imaginar.Anything that you envision.
Posso ser sua televisão.I can be your television.
???? RGB???? RGB
Qualquer coisa que você queira ver.Anything you wanna see.
Sou sua TV pessoal.I'm your personal TV.

Posso ser a que te liga.I can be the one to turn you on.
Posso ser a que tira tudo.I can be the one to take it off.
Posso ser a que te liga e tira tudo.I can be the one to turn you on, and take it off.
E te liga, e tira tudo.And turn you on, And take it off.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Girlicious e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção