Tradução gerada automaticamente

How Many Time How Many Lies
Girlicious
Quantas Vezes, Quantas Mentiras
How Many Time How Many Lies
Eles tentavam me dizer algoThey would try to tell me something
Ah, mas eu não ouvia nadaOh, but I was hearing nothing
Quando disseram que você só estava me enrolandoWhen they said you was just playing me
Eu não escuteiI didn't listen
Eu não queriaI didn't want to
Você não poderia encontrar um idiota mais cegoYou couldn't find a blinder fool
Estou aquiI'm here
Procurando entre os destroçosSearching through the wreckage
Me perguntando por que a mensagem nunca chegavaWondering why the message never go through
E percebi que estava preso na minha féAnd I found I was placed on my faith
Como eu poderia confiar em você?How could I put my faith in you?
Quantas vezes?How many times?
Quantas mentiras?How many lies?
Há quanto tempo você está se escondendo?How long you been sneaking?
Há quanto tempo você está dando uma de espertinho?How long you been creeping around?
Quantas mentiras?How many lies?
Quantas vezes?How many times?
Você estava aqui me enganandoWere you here deceiving
Quando eu estava aqui acreditando em vocêWhen I was here believing in you
Eu tenho que colocar a culpa em mim mesmoI got to put the blame on myself
Deveria ter sabido como todo mundoShould've known with everyone else
Só sabendo que eles sabiam que você era só problemaJust knowing they knew you was just bad news
Eu deveria ter saído (eu deveria ter saído)I should've walked out (I should've walked out)
Eu deveria ter me afastado (eu deveria ter me afastado)I should've stayed clear (I should've stayed clear)
Estou feliz que sua bunda triste está fora daquiI'm glad your sad ass is out of here
Eu joguei fora todos os discosI've gone and thrown out all the records
Todos aqueles que me lembravam de vocêAll the ones that ever reminded me of you
Eu rasguei todas as fotosI've gone and tore up all the pictures
Porque não havia um pingo de verdade'Cause there was not one shred of truth
Quantas vezes?How many times?
Quantas mentiras?How many lies?
Há quanto tempo você está se escondendo?How long you been sneaking?
Há quanto tempo você está dando uma de espertinho?How long you been creeping around?
Quantas mentiras?How many lies?
Quantas vezes?How many times?
Você estava aqui me enganandoWere you here deceiving
Quando eu estava aqui acreditando em vocêWhen I was here believing in you
Houve tantas vezesThere were so many times
Houve tantas mentirasThere were so many lies
Não sei por que continuei com vocêI don't know why I stayed on you
Houve tantos diasThere were so many days
Houve tantos jogosThere were so many games
Eu deveria ter jogado sua bunda triste pra foraI should've thrown your sad ass out
Mas agora o jogo acabouBut now the game is through
Nunca mais confiarei em vocêI'll never trust in you
Finalmente fiquei espertoI've finally got wise
Abri meus olhosI opened up my eyes
Seu jogo acabouYour game is over
Eu joguei fora todos os discosI've gone and thrown out all the records
Todos aqueles que me lembravam de vocêAll the ones that ever reminded me of you
Eu rasguei todas as fotosI've gone and tore up all the pictures
Porque não havia um pingo de verdade'Cause there was not one shred of truth
Quantas vezes?How many times?
Quantas mentiras?How many lies?
Há quanto tempo você está se escondendo?How long you been sneaking?
Há quanto tempo você está dando uma de espertinho?How long you been creeping around?
Quantas mentiras?How many lies?
Quantas vezes?How many times?
Você estava aqui me enganandoWere you here deceiveing
Quando eu estava aqui acreditando em vocêWhen I was here believing in you
Quantas vezes?How many times
Quantas mentiras.How many lies.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Girlicious e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: