
Time Machine (English Version)
Girls' Generation
Máquina do Tempo (Versão Em Inglês)
Time Machine (English Version)
Eu estou acordandoI’ve waken up
Sem você aquiWithout you here
Está afundando, tão alto e claroIt’s sinking in, so loud and clear
Acabou, acho que acabouIt's over, guess it's over
Queria poder voltarWish I could take it back
E lutar novamenteand fight again
Eu não posso voltar atrásI can’t rewind,
Desfazer o que está feitoUndo what’s done
Não tem perdão para mimIt’s no redemption for me
Agora está história está escrita*Never written out this story
Um erro, tenho um arrependimentoOne Mistake, got one regret
Uma lembrança, eu sei que você pode esquecer*A memory, I know you can’t forget
Eu sou uma prisioneiraI’m a prisoner
E não tem jeito de sairAnd there’s no way out
Porque é o futuro do passadoCause the future's passed
E eu estou presa aqui no presenteI'm stuck in the here and now
Nenhuma máquina do tempoNo time machine
Pode nos trazer de voltaCould ever bring us back
E nenhuma desculpaAnd no apology
Vai mudar o caminhoIs gonna get this on track
Eu poderia esperar por aíI could wait around
Por milhares de anosFor a thousand years
Mas isso nunca vai mudarBut that will never change us
Se fosse nos trazer de voltaIf I'm gonna bring us back
Eu preciso de uma máquina do tempoI need a time machine
Oh, eu preciso de uma máquina do tempoOh I need a time machine
OhOh
Eu passei do limiteI crossed the line
Eu quebrei as regrasI broke the rule
Eu me odeio por te magoarI hate myself for hurting you
Minha consciência está tão pesada, como uma pedraMy conscience weighs so heavy
Desde que você me abandonouLike a boulder since you left me
Mesmo que isso me mataEven though it kills me
Eu tenho que te esquecerI gotta let you go
Eu estou desoladaI'm fallin' to pieces
E você não vai nem mesmo saberAnd you wont even know
A dor dentro de mim está me observando vivaThe pain inside of seeing me alive
Só um erroJust one mistake,
Só um arrependimentoJust one regret
Uma lembrançaOne Memory,
Eu sei que você pode esquecer*I know you can’t forget
Nenhuma máquina do tempoNo time machine
Pode nos trazer de voltaCould ever bring us back
E nenhuma desculpaAnd no apology
Vai mudar o caminhoIs gonna get this on track
Eu poderia esperar por aíI could wait around
Por milhares de anosFor a thousand years
Mas isso nunca vai mudarBut that will never change us
Se fosse nos trazer de voltaIf I'm gonna bring us back
Eu preciso de uma máquina do tempoI need a time machine
A mais rápida de todasThe fastest there’s ever been
Então, eu poderia ter você de voltaSo I could get you back with me
Voltar atrás e viver o passadoRewind and long live the past
Nunca quis tanto algoNever wanted anything so bad
Como posso seguir em frente...How can I move on,
Se agora o meu futuro se tornou seu passado?'Cause now that my future has become your past?
Nenhuma máquina do tempoNo time machine
Pode nos trazer de voltaCould ever bring us back
E nenhuma desculpaAnd no apology
Vai mudar o caminhoIs gonna get this on track
Eu poderia esperar por aíI could wait around
Por milhares de anosFor a thousand years
Mas isso nunca vai mudarBut that will never change us
Se fosse nos trazer de voltaIf I'm gonna bring us back
Se eu pudesse mudarIf only I could change us
Se eu pudesse nos trazer de voltaIf only I could bring us back
Me dê uma máquina do tempoGimme a time machine,
Oh, me dê uma máquina do tempoOh, give me a time machine
Oh, me dê uma máquina do tempoOh, give me a time machine



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Girls' Generation e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: