Transliteração gerada automaticamente
Crying Rain
Girugamesh
Chuva de Lágrimas
Crying Rain
A chuva que começou a cair derrete no asfalto
降り出した雨は乾いたアスファルトに溶けて
Furidashita ame wa kawaita ASUFARUTO ni tokete
Eu friamente cubro essa mão, mista com uma leve febre
微熱混じりの手冷たく包み込んでいく
Binetsu majiri no te tsumetaku tsutsumikonde iku
Sem ver as lágrimas, eu ando, transformando algo em vítima
涙見せずに何かを犠牲にして歩く
Namida misezu ni nani ka wo gizei ni shite aruku
Como resultado, até mesmo acabo traindo você
たとえ結果君を裏切ることになっても
Tatoe kekka kimi wo uragiru koto ni natte mo
Mas isso pode mudar, eu continuo assim até eu jogar fora minha esperança
でもね変われる希望を捨ててまでこのまま
Demo ne kawareru kibou wo sutete made kono mama
Sempre com você, eu quero ver o mesmo sonho como você ...
君とずっと同じ夢を見ようと
Kimi to zutto onaji yume wo miyou to
Os dias repetidos estão nos embriagando mais e mais
繰り返す日々が僕らを濡らしていく
Kurikaesu hibi ga bokura wo nurashite iku
Mesmo aquele lugar pintado daquele dia
あの日描いた場所さえ
Ano hi egaita basho sae
A noite de chuva nunca para de chorar
どしゃ降りの夜はずっと鳴り止まない
Doshaburi no yoru wa zutto nariyamanai
A noite está chorando, chorando
夜が鳴く鳴く
Yoru ga naku naku
A chuva que começou a cair está tomando o cheiro da terra com o vento
降り出した雨が土の匂いを風に乗せて
Furidashita ame ga tsuchi no nioi wo kaze ni nosete
Coletando de coração partido, meu rosto é refletido em uma poça de água
なまぬるくたまる水たまりに顔が映る
Namanuruku tamaru mizutamari ni kao ga utsuru
Está tudo bem com isso? Só existe uma resposta
これでいいのか?答えは一つしかないけど
Kore de ii no ka ? Kotae wa hitotsu shika nai kedo
Este é o resultado nascido da agonia. Por favor, não me pergunte mais
これが悩み生んだ結果もう聞かないでくれ
Kore ga nayami unda kekka mou kikanaide kure
Se eu me culpar, meus sentimentos se tornam um pouco mais confortáveis?
自分責めれば気持ちは少し楽になれる
Jibun semareba kimochi wa sukoshi raku ni nareru ?
Ouça, eu sempre finjo ser a vítima
ほらねいつも被害者のフリしてばかり
Hora ne itsumo higaisha no FURI shite bakari
Eu estou andando alinhando minhas hipocrisias, mesmo se nós rimos juntos
綺麗事並べ歩いて笑い合っても
Kireigoto narabe aruite waraiatte mo
A chuva está lavando tudo
雨がすべてを流してく
Ame ga subete wo nagashiteku
A verdade é que eu estava chorando no dia que você me disse que tudo acabou
別れを告げた日本当は泣いていたよ
Wakare wo tsugeta hi hontou wa naite ita yo
Meu sorriso falso está derretendo
嘘の笑み溶け
Uso no emi toke
Eu continuo duvidando, continuo me preocupando
迷い続け悩み続け
Mayoi tsuzuke nayami tsuzuke
Porque eu acho que eu posso viver me tornando forte
強くなっていけると思うから
Tsuyoku natte ikeru to omou kara
Eu continuo duvidando, continuo me preocupando
迷い続け悩み続け
Mayoi tsuzuke nayami tsuzuke
Até que possamos rir sobre aqueles dias juntos
こんな日々を笑い合える日まで
Konna hibi wo warai aeru hi made
A memória que nunca acaba, lentamente eu estou segurando minha respiração
捨てきれぬ想いゆっくり息を止めて
Sutekirenu omoi yukkuri iki wo tomete
Estou fechando os olhos e expirando
瞳閉じて息をつき
Hitomi tojite iki wo tsuki
Estou lembrando que dia em que segurava firmemente sua mão
あの日思い出して手のひら強く握り
Ano hi omoidashi te no hira tsuyoku nigiri
Desejando o amanhã
明日に願う
Ashita ni negau
Os dias repetidos estão nos embriagando mais e mais
繰り返す日々が僕らを濡らしていく
Kurikaesu hibi ga bokura wo nurashite iku
Mesmo aquele lugar pintado daquele dia
あの日描いた場所さえ
Ano hi egaita basho sae
A noite de chuva nunca para de chorar
どしゃ降りの夜はずっと鳴り止まない
Doshaburi no yoru wa zutto nariyamanai
A noite está chorando, chorando
夜が鳴く鳴く
Yoru ga naku naku
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Girugamesh e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: