Tradução gerada automaticamente

Non Ti Scordar Mai Di Me
Giusy Ferreri
Nunca me olvides
Non Ti Scordar Mai Di Me
Si estuvieras aquí conmigo esta nocheSe fossi qui con me questa sera
Yo sería feliz, y tú lo sabesSarei felice e tu lo sai.
La luna también se vería mejorStarebbe meglio anche la luna,
ahora más pequeño que nuncaora piu' piccola che mai.
Incluso lo haría sin nostalgiaFarei anche a meno della nostalgia
Que desde lejosChe da lontano
Regresa y llévame lejosTorna a portarmi via
De nuestro amor sólo un rastroDel nostro amore solo una scia
Ese tiempo borraráChe il tempo poi cancellera'
Y nada sobreviviráE nulla sopravvivera'.
Nunca me olvidenNon ti scordar mai di me,
de todos mis hábitosdi ogni mia abitudine,
básicamente hemos estado juntosin fondo siamo stati insieme
y no es sólo un pequeño detallee non e' solo un piccolo particolare.
Nunca me olvidenNon ti scordar mai di me,
del cuento de hadas más encantadordella piu' incantevole fiaba
que alguna vez he escritoche abbia mai scritto,
se esperaba un final feliz y muy bienvenidoun lieto fine era previsto e assai gradito.
Tal vez fue un poco por mi culpaForse e' anche stata un po' colpa mia
Creer que fue por la eternidadCredere fosse per l'eternita'.
A veces todo se entumeceA volte tutto un po' si consuma,
sin previo aviso, se vasenza preavviso se ne va.
Nunca me olvidenNon ti scordar mai di me,
de todos mis hábitosdi ogni mia abitudine,
básicamente hemos estado juntosin fondo siamo stati insieme
y no es sólo un pequeño detallee non e' solo un piccolo particolare.
Nunca me olvidenNon ti scordar mai di me,
del cuento de hadas más encantadordella piu' incantevole fiaba
que alguna vez he escritoche abbia mai scritto,
se esperaba un final feliz y muy bienvenidoun lieto fine era previsto e assai gradito.
No te olvidesNon ti scordar…
No te olvidesNon ti scordar…
Nunca me olvidenNon ti scordar mai di me,
de todos mis hábitosdi ogni mia abitudine,
básicamente hemos estado juntosin fondo siamo stati insieme
y no es sólo un pequeño detallee non e' solo un piccolo particolare.
Nunca me olvidenNon ti scordar mai di me,
del cuento de hadas más encantadordella piu' incantevole fiaba
que alguna vez he escritoche abbia mai scritto,
se esperaba un final feliz y muy bienvenidoun lieto fine era previsto e assai gradito.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Giusy Ferreri e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: