Tradução gerada automaticamente
Gli Oasis Di Una Volta
Giusy Ferreri
O oásis de era uma vez
Gli Oasis Di Una Volta
La la la la
La la la la
La la la la
La la la la
Desculpe se eu penso em você de novo
Scusa se ti penso un’altra volta
Para onde todo esse caminho está levando?
Tutta questa via dov’è che porta
E só eu moro lá
E solamente ci abito
Talvez você em vez disso, talvez você em vez
Magari invece tu, magari invece tu
E se eu estou gastando meu batom
E se sto consumando il mio rossetto
Esta tudo fora do lugar nesta cama
E’ tutto fuori posto in questo letto
E eu simplesmente fico animado
E solamente mi agito
Talvez você em vez disso, talvez você em vez
Magari invece tu, magari invece tu
Tanto nesta vida, mais cedo ou mais tarde a gente transa
Tanto questa vita prima o poi ci fotte
Como a Cinderela à meia-noite
Come Cenerentola a mezzanotte
Nós que estamos gritando sim, mas em voz baixa
Noi che stiamo urlando sì ma sottovoce
Agora me diga que é um barulho legal
Adesso parlami che è un bel rumore
Qual é o ponto esta noite
Che senso ha stasera
Agora que falamos um com o outro
Ora che noi ci parliamo
E talvez não nos conheçamos, mas
E forse non ci conosciamo ma
Qual é o ponto esta noite
Che senso ha stasera
Agora que não estamos bem
Ora che non siamo buoni
Agora que não estamos sozinhos
Ora che non siamo soli
E desculpe se você se perder de novo
E scusa se mi perdi un’altra volta
Somos como o oásis do passado
Siamo come gli Oasis di una volta
Eu não sinto mais o Wonderwall
Io non sento più Wonderwall
Talvez você em vez disso, talvez você em vez
Magari invece tu, magari invece tu
Era tudo fantasia perfeita
Era tutto un fantasy perfetto
Eu mantive rock & roll na minha gaveta
Tenevo il rock & Roll nel mio cassetto
Talvez eu me acostume com isso, talvez não
Magari mi ci abituerò, magari invece no
Talvez não
Magari invece no
Tanto nesta vida, mais cedo ou mais tarde a gente transa
Tanto questa vita prima o poi ci fotte
Como Dorian Gray e seu retrato em chamas
Come Dorian Gray e il suo ritratto in fiamme
Nós que estamos gritando sim, mas em voz baixa
Noi che stiamo urlando sì ma sottovoce
Agora me diga que é um barulho legal
Adesso parlami che è un bel rumore
Qual é o ponto esta noite
Che senso ha stasera
Agora que falamos um com o outro
Ora che noi ci parliamo
E talvez não nos conheçamos, mas
E forse non ci conosciamo ma
Qual é o ponto esta noite
Che senso ha stasera
Agora que não estamos bem
Ora che non siamo buoni
Agora que não estamos sozinhos
Ora che non siamo soli
Aqui você só pode morar
Qui si può solo vivere
Não siga a lógica
Non seguire la logica
Tudo permanece no caos como está
Tutto resta nel caos così com’è
Eu só gostaria de acreditar que era possível
Vorrei solo credere che fosse possibile
Mas tudo está um caos assim como eu
Ma tutto è nel caos così come me
Como eu
Come me
Enquanto o mundo é rápido
Mentre il mondo veloce
E eu te digo em voz baixa
E te lo dico sottovoce
Cometas
Come te
Qual é o ponto esta noite
Che senso ha stasera
Agora que falamos um com o outro
Ora che noi ci parliamo
E talvez não nos conheçamos, mas
E forse non ci conosciamo ma
Qual é o ponto esta noite
Che senso ha stasera
Agora que não estamos bem
Ora che non siamo buoni
Agora que estamos de volta sozinhos
Ora che torniamo soli
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Giusy Ferreri e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: