Tradução gerada automaticamente

Ship Without a Captain
The Gladiators
Navio sem capitão
Ship Without a Captain
Eu vou chorar, chorar, chorar, chorar, chorar, chorarI will cry, cry, cry, cry, cry, cry
chorar na praiaCry at the beach
Em um sonho silencioso, o que aconteceu com meu choroIn a silent dream, what happened to my cry
Ou então eu desço como pássaros a desço na praiaOr else I go down like birds a Go down in the beach
Por favor, ouça a voz da minha oraçãoPlease hear the voice of my prayer
Porque estou em apurosBecause I'm in distress
Todos os meus dias eu tenho desejadoAll of my days I've been wishing
E esperando, trabalhando tão duroAnd hoping, working so hard
Por todas as chances de vir simFor all of the chance to come yes
Mas nada nunca vem no meu caminhoBut nothing ever comes my way
Meus lábios sempre se enchem de chuvaMy lips always fills with rain
Como uma criança sem mãeLike a motherless child
Ninguém parece se importarNo one seems to care
Todos os meus dias eu tenho empurrado ao redorAll of my days I've been pushing all around
Como um navio sem capitãoLike a ship without a captain
Eles estão passando para cima e para baixoThey've been passing up and down
Tente me fazer perder, perder minha direçãoTry to make me lose, lose my direction
Agora estou voltando para casa, não vou mais vagar?Now I'm coming home, no more will I roam?
Todos os meus dias eu tenho empurrado ao redorAll of my days I've been pushing all around
Como um navio sem capitãoLike a ship without a captain
Eles estão passando para cima e para baixoThey've been passing up and down
Tente me fazer perder, perder minha direçãoTry to make me lose, lose my direction
Mas agora estou voltando para casa, não vou mais vagar?But now I'm coming home, no more will I roam?
Ah, ohOh, ohh
Ah, ahAh, ahh
Ah, ahAh, ahh
Todos os meus dias eu estive desejando e esperandoAll of my days I've been wishing and hoping
Trabalhando tão duro para todas as minhas chances de vir simWorking so hard for all of my chance to come yes
Mas nada nunca vem no meu caminhoBut nothing ever comes my way
Meu rosto sempre cheio de chuvaMy face always filled with rain
Como uma criança sem mãe, ninguém parece se importarLike a motherless child, no one seems to care
Como uma criança sem mãe, ninguém parece se importarLike a motherless child, no one seems to care
Como uma criança sem mãe, ninguém parece se importarLike a motherless child, no one seems to care
Todos os meus dias estão cheios de chuvaAll of my days are filled with rain
Todas as minhas noites, elas estão cheias de lágrimasAll of my nights, they are filled with tears
Nenhum dos meus amigos, eles não falam mais comigoNone of my friends, they don't talk to me anymore



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Gladiators e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: