Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 176

Eyesore

Glaive

Letra

Monstruosidade

Eyesore

Tenho muito no meu pratoI got too much on my plate
Meu cérebro em todo lugarMy brain all over the place
Como você me olha na minha cara?How do you look me in my face?
Eu sei cada palavra que você dizI know every single word that you say
Às vezes sinto que toda a minha vida está resolvidaSometimes feel like my whole life's figured out
Vá para a escola, case-se, talvez compre uma casaGo to school, get married, maybe buy a house
Vou ter um filho ou dois e espero que eles se orgulhemI'll have a kid or two and I hope they're proud
Da merda que fizemos aqui e agoraOf the shit we did in the here and now

Acho que sou uma monstruosidade, baby, aconselho você a desviar o olharGuess I'm an eyesore, baby, I advise you look away
Veio pela porta dos fundos, baby, e acho que viemos para ficarCame through the backdoor, baby, and I think we're here to stay
Essa merda que pedimos, baby, aconteceu outro diaThis shit we asked for, baby, it happened the other day
Pense no mês passado, baby, não gostaria de nenhuma outra maneiraThink 'bout the past month, baby, wouldn't want it no other way
Eyesore, baby, eu aconselho você a desviar o olharEyesore, baby, I advise you look away
Veio pela porta dos fundos, baby, e acho que viemos para ficarCame through the backdoor, baby, and I think we're here to stay
Essa merda que pedimos, baby, aconteceu outro diaThis shit we asked for, baby, it happened the other day
Pense no mês passado, baby, não gostaria de nenhuma outra maneiraThink 'bout the past month, baby, wouldn't want it no other way

E eu acho que estou um pouco ansioso, constantementeAnd I guess that I'm a bit anxious, like constantly
E eu acho que sou um pouco maníaco, tipo, honestamenteAnd I guess that I'm a bit manic, like honestly
Eu jogo fingir como todos os diasI play pretend like every day
Eu perdi meus amigos em todos os sentidosI lost my friends in every way
Tem bandeiras vermelhas em todos os lugaresGot red flags in every place
Um maço de cigarros e chardonnayA pack of cigs and chardonnay
Todas as merdas que estamos passando, baby, eu pensei que você estava brincandoAll the shit we goin' through, baby, I thought you were kiddin' me
E todas as vezes que você manda mensagem para meu telefone e me diz que está com saudadesAnd all the times you text my phone and told me you was missin' me
Eu dei um passo para trás, vi acontecer, agora estou me chutandoI took a step back, saw it happen, now I'm kickin' me
A morte silenciosa, o juramento silencioso, esse tipo de merda está me matandoThe silent kill, the silent swear, this kinda shit be killin' me

Acho que sou uma monstruosidade, baby, aconselho você a desviar o olharGuess I'm an eyesore, baby, I advise you look away
Veio pela porta dos fundos, baby, e acho que viemos para ficarCame through the backdoor, baby, and I think we're here to stay
Essa merda que pedimos, baby, aconteceu outro diaThis shit we asked for, baby, it happened the other day
Pense no mês passado, baby, não gostaria de nenhuma outra maneiraThink 'bout the past month, baby, wouldn't want it no other way
Eyesore, baby, eu aconselho você a desviar o olharEyesore, baby, I advise you look away
Veio pela porta dos fundos, baby, e acho que viemos para ficarCame through the backdoor, baby, and I think we're here to stay
Essa merda que pedimos, baby, aconteceu outro diaThis shit we asked for, baby, it happened the other day
Pense no mês passado, baby, não gostaria de nenhuma outra maneiraThink 'bout the past month, baby, wouldn't want it no other way




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Glaive e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção