Tradução gerada automaticamente

We Don't Leave the House
Glaive
A Gente Não Sai de Casa
We Don't Leave the House
Eu não costumo ir a baladas, fico com medo das drogasI don't really go to clubs, get scared around the drugs
Fico com medo de fazer algo que eu provavelmente não deveria ter feitoGet scared that I'll do something I probably shouldn't have done
Vocês realmente gostam da gente, né? Já vi o suficienteY'all really like us, huh? I've seen enough
Se vocês nos virem em público, provavelmente não éramos nósIf you see us out in public, it probably wasn't us
Porque a gente não sai de casa, especialmente sem avisar'Cause we don't leave the house, especially unannounced
Não, a gente não sai de casa a menos que precise agoraNo, we don't leave the house unless we have to now
Porque a gente não sai de casa, não é a nossa vibe'Cause we don't leave the house, it's not what we're about
Não, a gente não sai de casa a menos que esteja fora da cidade, cidade, cidadeNo, we don't leave the house unless we're out of town, town, town
Não me pergunte o que estou fazendo, não estou fazendo nadaDon't ask me what I'm doing, I'm not doing anything
Tô de boa com tudo, mas ainda tô de boa com tudoI'm cool with everything, but I'm still cool off everything
Se eu entrar na sua casa, provavelmente vou estragar tudoIf I walk into your house, I'll probably ruin everything
Sou uma pessoa totalmente diferente quando fico nervoso, eI'm a whole different person when I get nervous, and
Estou no meu celular de novo, checando a previsão, éI'm on my phone again, checking the weather, yeah
Ou melhor ainda, vou só ver a dataOr even better yet, I'll just see the date
Vou só ver a dataI'll just see the date
Eu não costumo ir a baladas, fico com medo das drogasI don't really go to clubs, get scared around the drugs
Fico com medo de fazer algo que eu provavelmente não deveria ter feitoGet scared that I'll do something I probably shouldn't have done
Vocês realmente gostam da gente, né? Já vi o suficienteY'all really like us, huh? I've seen enough
Se vocês nos virem em público, provavelmente não éramos nósIf you see us out in public, it probably wasn't us
Porque a gente não sai de casa, especialmente sem avisar'Cause we don't leave the house, especially unannounced
Não, a gente não sai de casa a menos que precise agoraNo, we don't leave the house unless we have to now
Porque a gente não sai de casa, não é a nossa vibe'Cause we don't leave the house, it's not what we're about
Não, a gente não sai de casa a menos que esteja fora da cidade, cidade, cidadeNo, we don't leave the house unless we're out of town, town, town
Dane-se, vamos sóFuck it, let's just go
Porque você nunca vai saber'Cause you'll never know
Dane-se, vamos só para as baladas, ficar com medo das drogasFuck it, let's just hit the clubs, get scared around the drugs
Ficar com medo de fazer algo que eu provavelmente não deveria ter feitoGet scared that I'll do something I probably shouldn't have done
Vocês realmente gostam da gente, né? Já vi o suficienteY'all really like us, huh? I've seen enough
Se vocês nos virem em público, provavelmente não éramos nósIf you see us out in public, it probably wasn't us
Porque a gente não sai de casa, especialmente sem avisar'Cause we don't leave the house, especially unannounced
Não, a gente não sai de casa a menos que precise agoraNo, we don't leave the house unless we have to now
Porque a gente não sai de casa, não é a nossa vibe'Cause we don't leave the house, it's not what we're about
Não, a gente não sai de casa a menos que esteja fora da cidade, cidade, cidadeNo, we don't leave the house unless we're out of town, town, town



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Glaive e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: