Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 621

Ich bring' dich durch die Nacht

Glashaus

Letra

Eu Te Levo Através da Noite

Ich bring' dich durch die Nacht

As sombras vão se alongandoDie Schatten werden länger
O cinza, o triste caçador de grilosDer graue, grame Grillenfänger
Circula pela casaStreicht um das Haus
O dia acabouDer Tag ist aus
Os medos se aproximamDie Ängste kommen näher
Eles parecem maioresSie stellen sich größer
Se agarram mais firmes na almaKrallen sich zäher in der Seele fest
No seu sonho emaranhadoIn deinem Traumgeäst
Às vezes é até a outra margem da noiteManchmal ist es bis zum anderem Ufer der Nacht
Como um túnel sem luz, um poço sem fimWie ein lichtloser Tunnel ein nicht enden wollender Schacht

Eu te levo através da noiteIch bring' dich durch die Nacht
Eu te levo por mares revoltosIch bring' dich durch die raue See
Eu te levo através da noiteIch bring' dich durch die Nacht
Eu te levo de proa a popaIch bringe dich von luv nach lee
Eu sou seu piloto, eu sou seu homemIch bin dein Lotse, ich bin dein Mann
Eu sou sua irmã, pode se apoiarIch bin deine Schwester, lehn dich an
Eu sou seu amigo que vigia com vocêIch bin dein Freund der mit dir wacht
Eu te levo através da noiteIch bring' dich durch die Nacht

Tudo parece mais pesadoAlles erscheind dir schwerer
Mais ameaçador e sem esperançaBedrohlicher und hoffnungsleerer
Com a escuridãoMit der Dunkelheit
Vêm de tempos sombriosKommen aus dunkler Zeit
Lembranças distantesFerne Erinnerungen
A noite sussurra com mil vozes:Die Nacht wispert mit tausend Zungen:
"Eles se foram todos,"Sie sind alle aus,
Você está sozinho em casa"Du bist allein zuhaus"
Com sua desesperança silenciosa e oMit deiner stummen Verzweiflung und dem
Estalo no assoalhoKnistern im Parkett
E como único consolo a luz quente doUnd als einzigen Trost das warme Licht des
Rádio ao seu lado na camaRadios an deinem Bett

Eu te levo através da noiteIch bring' dich durch die Nacht
Eu te levo por mares revoltosIch bring' dich durch die raue See
Eu te levo através da noiteIch bring' dich durch die Nacht
Eu te levo de proa a popaIch bringe dich von luv nach lee
Eu sou seu piloto, eu sou seu homemIch bin dein Lotse, ich bin dein Mann
Eu sou sua irmã, pode se apoiarIch bin deine Schwester, lehn dich an
Eu sou seu amigo que vigia com vocêIch bin dein Freund der mit dir wacht
Eu te levo através da noiteIch bring' dich durch die Nacht

Deixe ir, tente dormirLass los, versuch zu schlafen
Eu te levo seguro ao portoIch bring' dich sicher in den Hafen
Nada pode te acontecerDir kann nichts geschehen
Homem-lobo e fadas másWolfsmann und böse Feen
São só um balé de folhasSind nur ein Blätterreigen
Do lado de fora, o vento nas ramas da castanheiraVor'm Fenster der Wind in den Zweigen im Kastanienbaum
Um pesadeloEin böser Traum
Que não se atreve a voltar até o novoDer's nicht wagt wiederzukommen bis der neue
Dia começarTag beginnt
Deixe ir, eu te seguro, eu conheço o caminho do labirintoLass los ich halt`dich fest ich kenn den Weg aus dem Labyrinth

Eu te levo através da noiteIch bring' dich durch die Nacht
Eu te levo por mares revoltosIch bring' dich durch die raue See
Eu te levo através da noiteIch bring' dich durch die Nacht
Eu te levo de proa a popaIch bring' dich von luv nach lee
Eu sou seu piloto, eu sou seu homemIch bin dein Lotse, ich bin dein Mann
Eu sou sua irmã, pode se apoiarIch bin deine Schwester, lehn dich an
Eu sou seu amigo que vigia com vocêIch bin dein Freund der mit dir wacht
Eu te levo através da noiteIch bring' dich durch die Nacht


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Glashaus e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção