Tradução gerada automaticamente

How I Learned To Love The Bomb
Glass Animals
Como Aprendi a Amar a Bomba
How I Learned To Love The Bomb
Eu sempre pensei que fosseI always thought it was
Apenas nós doisOnly the two of us
Mas eu vi outroBut I saw another one
Dividido como um trovãoSplit like a thunderstruck
Tronco de árvore ou talvez asTree trunk or maybe the
Fendas em seus nós dos dedosSplits in your knuckles
O lábio partido que você lambe demaisThe split lip you lick too much
Correndo por aíRunning around
E estamos jogando o jogo da culpaAnd we're playing the blame game
Cisne Negro, euBlack Swan I'll
Nunca vou te ver da mesma formaNever see you the same way
Qual de vocês éWhich one is you
Oh, alguma coisa é verdadeira?Oh, is anything true?
Qual de vocês éWhich one is you
Oh, alguma coisa é verdadeira?Oh, is anything true?
E o que devo fazerAnd what should I do
Apenas fingir que é o mesmo, mesmo?Just pretend it's the same, same?
Uma vez que você é mordidoOnce you get bit
Um pouco da dor permaneceA little bit of the pain stays
Dor no denteAche in the tooth
Em uma tarde doceOn a sweet afternoon
Uma mosca na salaA fly in the room
Você não consegue pegar com o sapatoYou can't get with your shoe
E você é apenas de dois ladosAnd you're just two-sided
Tão malditamente indecisoSo goddamn indecisive
Oh, e está bem dentro de vocêOh, and it's deep in inside you
Acho que acabei de encontrar a bombaI think I just found the bomb
Querida, como você a esconde assim?Baby, how do you hide it so?
Como você vive assim?How do you live like this?
Quando você chegar em casa, quem eu terei?When you get home, who'll I get?
Não sei quando você vai explodirI don't know when you'll explode
Você desligaYou switch it off
Você ligaYou switch it on
Estou lá segurando para a bombaI'm sat there holding on for the bomb
Você desligaYou switch it off
Você ligaYou switch it on
Estou lá segurando para a bombaI'm sat there holding on for the bomb
Você diz que não há nada de erradoYou say there's nothing wrong
Eu me desprendo da paredeI peel myself of the wall
Pensei que trouxesse botões de ouroThought you brought butter cups
Uau, isso é uma metralhadoraWhoa, that's a Tommy Gun
Ganchos de carne e poeira de diamanteMeat hooks and diamond dust
Cavaleiro Fantasma, aqui ele vemGhost Rider, here he comes
Correndo por aíRunning around
E estamos jogando o jogo da culpaAnd we're playing the blame game
Cisne Negro, euBlack Swan I'll
Nunca vou te ver da mesma formaNever see you the same way
Qual de vocês éWhich one is you
Oh, alguma coisa é verdadeira?Oh, is anything true?
Qual de vocês éWhich one is you
Oh, alguma coisa é verdadeira?Oh, is anything true?
E o que devo fazerAnd what should I do
Apenas fingir que é o mesmo, mesmo?Just pretend it's the same, same?
Uma vez que você é mordidoOnce you get bit
Um pouco da dor permaneceA little bit of the pain stays
Dor no denteAche in the tooth
Em uma tarde doceOn a sweet afternoon
Uma mosca na salaA fly in the room
Você não consegue pegar com o sapatoYou can't get with your shoe
E você é apenas de dois ladosAnd you're just two-sided
Tão malditamente indecisoSo goddamn indecisive
Oh, e está bem dentro de vocêOh, and it's deep in inside you
Acho que acabei de encontrar a bombaI think I just found the bomb
Querida, como você a esconde assim?Baby, how do you hide it so?
Como você vive assim?How do you live like this?
Quando você chegar em casa, quem eu terei?When you get home, who'll I get?
Não sei quando você vai explodirI don't know when you'll explode
Talvez seja apenas um momento estranhoMaybe it's just a strange time
Que eu te encontrei em sua vidaThat I found you in your life
Talvez eu possa aprender a gostarMaybe I can learn to like
De tudo que acho aterrorizanteAll that I find terrifying
Talvez seja assim que éMaybe this is how it is
Talvez isso seja mais excitanteMaybe this is most exciting
Talvez eu encontre uma distância seguraMaybe I'll find a safe distance
Eu sei que há uma bomba nissoI know there's a bomb in this
E você é apenas de dois ladosAnd you're just two-sided
Tão malditamente indecisoSo goddamn indecisive
Oh, e está bem dentro de vocêOh, and it's deep in inside you
Acho que acabei de encontrar a bombaI think I just found the bomb
Querida, como você a esconde assim?Baby, how do you hide it so?
Como você vive assim?How do you live like this?
Quando você chegar em casa, quem eu terei?When you get home, who'll I get?
Não sei quando você vai explodirI don't know when you'll explode
Você desligaYou switch it off
Você ligaYou switch it on
Estou lá segurando para a bombaI'm sat there holding on for the bomb
Você desligaYou switch it off
Você ligaYou switch it on
Estou lá segurando para a bombaI'm sat there holding on for the bomb



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Glass Animals e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: