Space Ghost Coast To Coast
Glass Animals
Space Ghost de Costa a Costa
Space Ghost Coast To Coast
Disse a você: Por que você fez isso?
Said to you: Why did you do it?
Toque no vidro, eu vou sentir você através dele
Touch the glass, I'll feel you through it
Contra a parede com as pulseiras
Against the wall with the bracelets on
Você fica bizarro vestido de laranja
You look bizarre in the apricot
Você acha que é Space Ghost
You think that you're Space Ghost
Você é procurado de costa a costa
You're wanted coast to coast
Foda-se essa merda, agora eu sigo
Fuck that shit, now I go
Meu caminho e você segue o seu
My way and you go yours
Deve ser todo aquela cocaína, hein?
Gotta be all that coco, eyy?
Jogando muito daquele GTA
Playin' too much of that GTA
Ouvindo muito daquele Dr. Dre
Playin' too much of that Dr. Dre
Doom, Quake, de onde você tirou a arma, hein?
Doom, Quake, where'd you get the gun from, eh?
Realmente acha que aquele metal vai te deixar seguro?
Really think that metal gonna make you safe?
Brincando de esconde-esconde com o diabo esses dias
Playin' peek-a-boo with the devil these days
Boné preto nas costas com um sobretudo, eyy
Black cap back with a trench coat, eyy
Morando no vale vendo fitas porno
Living in the valley cuttin' porno tapes
Você acha que é Space Ghost
You think that you're Space Ghost
Você é procurado de costa a costa
You're wanted coast to coast
Foda-se essa merda, agora eu sigo
Fuck that shit, now I go
Meu caminho e você segue o seu
My way and you go yours
Você estava entediado com as normas de gênero?
Were you bored of gender norms?
De ficar sozinho, sem a mamãe em casa
Of bein' alone, no mama home
Um divórcio ruim, ou triste pois não podemos
A bad divorce, or sad we can't
Conseguir as roupas que nossos heróis usam
Afford the clothes our heroes own
Lembre-se de quando você roubou
Remember when you stole
O velho Geo Metro da mamãe?
Mom's old Geo Metro?
Você vestia o velho roupão de banho dela
You wore her old bath robe
Muito pequeno para ver a estrada
Too small to see the road
Éramos apenas duas crianças do Texas
We were just two Texas toddlers
Pokémon e foguetes de garrafa
Pokémon and bottle rockets
Dunkaroos e monstros reais
Dunkaroos and real monsters
Canudo do CapriSun no fundo
Capri Sun straw in the bottom
Você acha que é Space Ghost
You think that you're Space Ghost
Você é procurado de costa a costa
You're wanted coast to coast
Foda-se essa merda, agora eu sigo
Fuck that shit, now I go
Meu caminho e você segue o seu
My way and you go yours
Ouvi dizer que você estava procurando o livro de receitas, nomes
Heard you were lookin' up the cookbook, names
Corte na parte de trás das molduras das portas do seu quarto
Cut into the back of your bedroom door frames
Super vilão com um manifesto, droga
Super villain with a manifesto, dang
Tenho que dizer que estou muito feliz por eles terem pego você, cara
Gotta say I'm pretty glad they caught you, man
Volte para os dias de kickball
Get back to the kickball days
Medo de dar as mãos nos dias de discoteca da escola
Scared to hold hands at school disco days
007 jogos de Nintendo
007 Nintendo games
Queimando Hot Pockets no microondas
Burnin' Hot Pockets in the microwave
Você pensa que é Space Ghost
You think that you're Space Ghost
Você é procurado de costa a costa
You're wanted coast to coast
Foda-se essa merda, agora eu sigo
Fuck that shit, now I go
Meu caminho e você segue o seu
My way and you go yours
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Glass Animals e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: