Ape Dos Mil
Glassjaw
Ape Dos Mil
Ape Dos Mil
Sim acabou.
Yeah, it's over
Você pode apostar que no meio de outubro
You can bet in mid-October,
eu ainda vou estar reclamando sobre o começo de maio.
I will still be ranting 'bout early may.
É, ele é um vencedor,
Yeah he's a winner,
ele é um grande pecador.
He's a goddamn sinner.
Enquanto ele janta, eu estou do lado errado do dia.
While he dines I'm on the wrong side of the day.
E eu falo "eu não entendo porquê eu estou correndo atrás"
And I said, "I don't understand why I'm fumbling after"
Você é a razão de eu não conseguir esquecer essa época
You're the reason I cannot forget this season
Ou da carta quando você primeiro se referiu à isso.
Or the letter when you first referred to it.
É tudo um colapso
It's all calypso.
(Mas isso não é fácil de entender)
But it's not easy to know.
Você anda por aí com os ombros caídos
You walk around with your shoulders down frowning,
(Mas isso não é fácil de entender)
But it's not easy to know.
acabou.
It's over.
Você pode apostar que no meio de outubro eu ainda vou estar reclamando sobre o começo de maio.
You can bet when mid-October end's I'll still be ranting 'bout most early may.
É, ele é um vencedor,
Yeah, he's a winner.
ele é um grande pecador.
He's a goddamn sinner.
Enquanto ele janta, eu estou do lado errado do dia.
While he dines I'm on the wrong side of the day.
E eu falo "eu não entendo porquê eu estou correndo atrás"
And I said, "I don't understand why I'm fumbling after"
Você é a razão de eu não conseguir esquecer essa época
Yeah, you're the reason I cannot forget this season,
Ou da lição como um macaco não deve matar macaco
Or the lesson how an ape shall not kill ape.
E eu disse,
And I said,
É tudo um colapso
It's all calypso.
(Mas isso não é fácil de entender)
But it's not easy to know.
Você anda por aí com os ombros caídos
You walk around with your shoulders down frowning,
(Mas isso não é fácil de entender)
But it's not easy to know.
É apenas um tango
It's just a tango.
(Mas não é fácil, você sabe)
But it's not easy, you know.
Eu ando por aí com meus cornos pra fora,
I walk around with my horns out now,
(Mas isso não é fácil de entender)
But it's not easy to know.
Estou...
I'm..
Estou afundando.
I'm going under.
Você não pode confiar em um homem que é um governador
You can't trust a man who's a governor
Macaco não pode confiar em homem
Ape can't trust man.
Você definitivamente não pode confiar num cara com uma arma
You can't trust a man with a gun at all.
Macaco não pode confiar em mim
Ape can't trust me.
Você não pode confiar em mim.
You can't trust me
Como você pode curar?
How can you heal?
Se você não aliviar para trás a culpa.
If you don't ease back the blame.
Sabendo que você está certo, não vai curar?
Knowing you're right, won't you heal?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Glassjaw e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: