Transliteração e tradução geradas automaticamente

Good Bye Bye Sunday
Glay
Adeus, Domingo
Good Bye Bye Sunday
Sempre com as mesmas palavras
いつものことばで
Itsumo no kotoba de
A gente estava rindo à toa
ぼくらはおおわらいをしていた
Bokura wa oowarai o shiteita
O céu azul do verão
なつのあおぞらが
Natsu no aozora ga
Ficou tão lindo refletido na água
すいめんをとてもきれいにしたよ
Suimen o totemo kirei ni shita yo
A brisa morna também
なまぬるいかぜも
Namanurui kaze mo
Faltam só alguns dias pra festa
あとなんにちかんのじんぼうさ
Ato nannichikan no jimbousa
Quero ir junto com você ver aquelas estrelas
あのほしぞらをいっしょにみにいきたいんだな
Ano hoshizora o issho ni mi ni ikitaindana
É um mundo bagunçado
ぐちゃぐちゃのせかいだ
Guchagucha no sekai da
Quando a gente pensa em fazer algo, estamos juntos
なんとかしたいとおもっていたらふたりのり
Nantoka shitai to omotteitara futari nori
Na esquina da cidade
まちかどでみかけた
Machikado de mikaketa
A cor daquela flor é tão bonita
あのがーべらのいろがきれいで
Ano ga-bera no iro ga kirei de
Fui dando nome a cada uma delas
ひとつひとつになまえをつけていたね
Hitotsu hitotsu ni namae o tsuketeitta ne
A tarde na cidade
ひるさがりのとうかいは
Hirusagari no tokai wa
De alguma forma, o tempo vai passando sem a gente perceber
なんだかごまかすようにじかんがすぎていく
Nandaka gomakasu you ni jikan ga sugiteyuku
Com palavras simples, a gente se machuca
かんたんなことばできずつけあって
Kantan na kotoba de kizutsukeatte
Brigamos por trinta minutos
さんじゅっぷんかんけんかした
Sanjuppunkan kenka shita
Deixando sentimentos bobos à mostra
くだらないかんじょうをむきだしにして
Kudaranai kanjou o mukidashi ni shite
Ah, não faz sentido
ああいみがないね
Ah imi ga nai ne
Andando em um carro de mil giros
さんぜんかいてんのくるまのって
Sanzen kaiten no kuruma notte
Vamos pra um lugar desconhecido
しらないところへいってみよう
Shiranai toko e ittemiyou
Com certeza, adeus, domingo
きっとgood bye bye sunday
Kitto good bye bye sunday
Mesmo que o mundo acabe amanhã, tá tranquilo
あしたせかいがおわってもだいじょうぶ
Ashita sekai ga owattemo daijoubu
Vou levar a câmera e sair por aí
カメラをもってでかけよう
Kamera o motte dekakeyou
Com um clima de piquenique, vou me aventurar
ピクニックきぶんででかけよう
Pikunikku kibun de dekakeyou
Essa vida, eu acho
そんなじんせいだってぼくは
Sonna jinsei datte boku wa
É maravilhosa, eu acredito
すてきだと思っているんだ
Suteki dato omotteirunda
Fim do domingo de verão
End of summer sunday
End of summer sunday
Andando em um carro de mil giros
さんぜんかいてんのくるまのって
Sanzen kaiten no kuruma notte
Vamos pra um lugar desconhecido
しらないところへいってみよう
Shiranai toko e ittemiyou
Com certeza, adeus, domingo
きっとgood bye bye sunday
Kitto good bye bye sunday
Mesmo que o mundo acabe amanhã, tá tranquilo
あしたせかいがおわってもだいじょうぶ
Ashita sekai ga owattemo daijoubu
Vou levar a câmera e sair por aí
カメラをもってでかけよう
Kamera o motte dekakeyou
Com um clima de piquenique, vou me aventurar
ピクニックきぶんででかけよう
Pikunikku kibun de dekakeyou
Essa vida, eu acho
そんなじんせいだってぼくは
Sonna jinsei datte boku wa
É maravilhosa, eu acredito
すてきだと思っているんだ
Suteki dato omotteirunda
Fim do domingo de verão...
End of summer sunday
End of summer sunday



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Glay e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: