Transliteração e tradução geradas automaticamente

Rock'n'Roll Swindle
Glay
Golpe do Rock'n'Roll
Rock'n'Roll Swindle
Tirei meu corpo dessa cidade
とびだしてこのまち
Tobi dashite kono machi
Não tem nada pra ver Nenhuma lembrança
みれんなんかない おもいでもない
Miren nanka nai Omoi de mo nai
Não tem nada de bom Nem a mulher que faz o que não gosta
いいことなんかない いやなしごともすれたおんなも
Ii koto nanka nai Iya na shigoto mo sureta onna mo
Não dá pra aguentar A sociedade atual e esse mundo quebrado
どうにもならない いまのしゃかいもきれたせかいも
Dou ni mo naranai Ima no shakai mo kireta sekai mo
Não tô triste nem nada Só tô saindo, é isso que eu vou fazer
かなしくなんてない みがるなおれがでてゆくだけさ
Kanashiku nante nai Migaru na ore ga dete yuku dake sa
ACORDA ACORDA
WAKE UP WAKE UP
WAKE UP WAKE UP
Chuva torrencial Na HIGHWAY
どしゃぶり あめのHIGH WAY
Dosha buri Ame no HIGH WAY
Queimando a alma sem futuro, já sem esperança
スリルしみたあすなきたましいをもやす
Suriru shimita asu naki tamashii wo moyasu
Pra qualquer lugar A QUALQUER LUGAR QUE VAMOS
どこへでも ANYWHERE WE GO
Doko he demo ANYWHERE WE GO
Transformando a ansiedade que aperta o peito em emoção
むねをよぎるふあんをどきどきにかえる
Mune wo yogiru fuan wo doki doki ni kaeru
BATIDAS TÃO SOLITÁRIAS
BEATS SO LONELY WAY
BEATS SO LONELY WAY
BATIDAS TÃO SOLITÁRIAS
BEATS SO LONELY WAY
BEATS SO LONELY WAY
BATIDAS TÃO SOLITÁRIAS
BEATS SO LONELY WAY
BEATS SO LONELY WAY
Se olhar a revista semanal A personalidade das pessoas se define em quatro
しゅかんしめくれば ひとのこせいはよつできまる、と
Shukanshi mekureba Hito no kosei wa yotsu de kimaru, to
Se for assim, MAMÃE GRANDE
そんならBIG MAMA
Son nara BIG MAMA
Pra onde foi minha personalidade?
おれのこせいはどこへいったの
Ore no kosei wa doko he itta no?
Tá quente pra caramba
あつくてしょうがねえ
Atsukute shou ga nee
Esse vento morno, de quem será a culpa?
ぬるいびるかぜだれのせいだろう
Nurui biru kaze dare no sei darou?
Desse jeito Vou pular de roupa direto no mar de verão
このまま ふくごと まなつのうみにとびこんでやる
Kono mama fuku goto manatsu no umi ni tobi konde yaru
ACORDA ACORDA
WAKE UP WAKE UP
WAKE UP WAKE UP
Chuva torrencial Mas é MEU CAMINHO
からぶり だけどMY WAY
Kara buri Dakedo MY WAY
Se somos aqueles que foram jogados fora
どうせとわにみすてられたおれたちなれば
Douse towa ni mi suterareta ore tachi naraba
Qualquer coisa Colocando o pé na areia
よいどれ はいてさるべーじ
Yoi dore Haite sarubeeji
Levantando a cabeça, batendo no rosto, saindo pra rua
あごをあげてほほをたたきまちをでる
Ago wo agete hoho wo tataki machi wo deru
ACORDA ACORDA
WAKE UP WAKE UP
WAKE UP WAKE UP
Chuva torrencial Na HIGHWAY
どしゃぶり あめのHIGH WAY
Dosha buri Ame no HIGH WAY
Queimando a alma sem futuro, já sem esperança
スリルしみたあすなきたましいをもやす
Suriru shimita asu naki tamashii wo moyasu
Pra qualquer lugar A QUALQUER LUGAR QUE VAMOS
どこへでも ANYWHERE WE GO
Doko he demo ANYWHERE WE GO
Transformando a ansiedade que aperta o peito em emoção
むねをよぎるふあんをどきどきにかえる
Mune wo yogiru fuan wo doki doki ni kaeru
Chuva torrencial Mas é MEU CAMINHO
からぶり だけどMY WAY
Kara buri Dakedo MY WAY
Se somos aqueles que foram jogados fora
どうせとわにみすてられたおれたちなれば
Douse towa ni mi suterareta ore tachi naraba
Qualquer coisa Colocando o pé na areia
よいどれ はいてさるべーじ
Yoi dore Haite sarubeeji
Levantando a cabeça, batendo no rosto, saindo pra rua
あごをあげてほほをたたきまちをでる
Ago wo agete hoho wo tataki machi wo deru
BATIDAS TÃO SOLITÁRIAS
BEATS SO LONELY WAY
BEATS SO LONELY WAY
BATIDAS TÃO SOLITÁRIAS
BEATS SO LONELY WAY
BEATS SO LONELY WAY
BATIDAS TÃO SOLITÁRIAS
BEATS SO LONELY WAY
BEATS SO LONELY WAY
BATIDAS TÃO SOLITÁRIAS
BEATS SO LONELY WAY
BEATS SO LONELY WAY



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Glay e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: