395px

Sim, Dias de Verão

Glay

Yes, Summerdays

Lonely hearts あついかぜをうけてあるくごごのまちですれちがう
Lonely hearts atsui kaze wo ukete aruku gogo no machi de surechigau
ながいかみの navy blue なつのにおいがした
Nagai kami no navy blue natsu no nioi ga shita
On the street いきなうわさでぬれるそのきれいなくちびるのわけをのぞかせて
On the street iki na uwasa de nureru sono kirei na kuchibiru no wake wo nozokasete
わりとまじなこいにふりまわされてもにくみきれないこいびと
Wari to maji na koi ni furimawasaretemo nikumikirenai koibito

Wow なつふくのむなもときらめくよ
Wow natsu fuku no munamoto kirameku yo
まよわないで まよわないでみつめて yes, all my love
Mayowanaidec mayowanaide mitsumete yes, all my love
Wow あどけないひまわりのえがおで
Wow adokenai himawari no egao de
やがてかれたまいにちにキス
Yagate kareta mainichi ni kiss
すりきれたこころをだいて don't leave me alone
Surikireta kokoro wo daite don't leave me alone

いくせんのひかりがむねをさす
Ikusen no hikari ga mune wo sasu
もえるようなねつじょうみをこがす
Moeru you na netsujou mi wo kogasu
ふりむいてはげしくしなやかに
Furimuite hageshiku shinayaka ni
きらめきのなかきみのリズムにときをわすれた summerday
Kirameki no naka kimi no rizumu ni toki wo wasureta summerday
いくせんのまなざしあびながら
Ikusen no manazashi abinagara
わがままにきままにこいして yes
Wagamama ni ki mama ni koi shite yes
あいをしるおんなははなになる
Ai wo shiru onna wa hana ni naru
ゆめみるころをすぎていつかあるきはじめた summerday
Yume miru koro wo sugite itsuka arukihajimeta summerday

Wow ときおりのぞくひみつのドアのそのむこうに
Wow tokiori nozoku himitsu no doa no sono mukou ni
まだしらないきみの eyes uh, all your love
Mada shiranai kimi no eyes uh, all your love
Wow たそがれもさいこうのえになるかけぬけてくかけぬけてく
Wow tasogare mo saikou no e ni naru kake nuketeku kake nuketeku
スピードをあげてかぎりなくあざやかに
Supiido wo agete kagiri naku azayaka ni

いくせんのひかりがむねをさす
Ikusen no hikari ga mune wo sasu
もえるようなねつじょうみをこがす
Moeru you na netsujou mi wo kogasu
ふりむいてはげしくしなやかに
Furimuite hageshiku shinayaka ni
きらめきのなかきみのリズムにときをわすれた summerday
Kirameki no naka kimi no rizumu ni toki wo wasureta summerday
いくせんのまなざしあびながら
Ikusen no manazashi abinagara
わがままにきままにこいして yes
Wagamama ni ki mama ni koi shite yes
あいをしるおんなははなになる
Ai wo shiru onna wa hana ni naru
ゆめみるころをすぎていつかあるきはじめた summerday
Yume miru koro wo sugite itsuka arukihajimeta summerday

Fallin' love oh yes, summerday
Fallin' love oh yes, summerday

Sim, Dias de Verão

Corações solitários, sentindo o calor do vento, ando pela cidade à tarde
Cabelo longo, azul marinho, o cheiro do verão estava no ar
Na rua, com rumores vibrantes, deixo escapar o motivo dos meus lábios bonitos
Mesmo que me distraiam com um amor intenso, não consigo odiar meu amante

Uau, a blusa de verão brilha no meu peito
Não hesite, não hesite, me encare, sim, todo o meu amor
Uau, com um sorriso de girassol tão puro
Logo, um beijo nos dias secos
Abrace meu coração machucado, não me deixe sozinho

Milhares de luzes iluminam meu peito
Uma paixão ardente que queima meu corpo
Olho para trás, intensamente, com leveza
No brilho, me perco no seu ritmo, dia de verão
Milhares de olhares se cruzam
Amando de forma egoísta e livre, sim
A mulher que conhece o amor se torna uma flor
Depois de sonhar, um dia comecei a andar, dia de verão

Uau, um segredo se esconde atrás da porta
Ainda não conheço seus olhos, uh, todo o seu amor
Uau, ao entardecer, se transforma na melhor pintura, sigo em frente, sigo em frente
Aumentando a velocidade, brilhando intensamente

Milhares de luzes iluminam meu peito
Uma paixão ardente que queima meu corpo
Olho para trás, intensamente, com leveza
No brilho, me perco no seu ritmo, dia de verão
Milhares de olhares se cruzam
Amando de forma egoísta e livre, sim
A mulher que conhece o amor se torna uma flor
Depois de sonhar, um dia comecei a andar, dia de verão

Me apaixonando, oh sim, dia de verão

Composição: Takuro