Transliteração gerada automaticamente

Together
Glay
~*~Juntos~*~
Together
Eu ouço as palavras solitárias eu encosto meu rosto
I hear the lonely words はじめてみせたあなたの
I hear the lonely words hajimete miseta anata no
Junto ao seu sorriso magro que você mostra pela primeira vez
やせてしまったその笑顔にほほをよせた
Yasete shimatta sono egao ni hoho wo yoseta
Como um milagre encontrado nesse universo infinito
むげんのこのうちゅうでであうきせきのような
Mugen no kono uchuu de deau kiseki no you na
Um calor importante vai se distanciando do meu peito
たいせつなぬくもりがいまこのむねにはなれてゆく
Taisetsu na nukumori ga ima kono mune ni hanarete yuku
Andava num caminho iluminado pela luz trêmula
ゆれるひざしにてらされあるいてたみち
Yureru hizashi ni terasare aruiteta michi
Ela envolveu o meu coração repleto de solidão
せつなさにみちたこころそっとつつんでくれた
Setsunasa ni michita kokoro sotto tsutsunde kureta
Cantando em troca da falta de palavras de amor
あいのことばがたりないかわりにうたえば
Ai no kotoba ga tarinai kawari ni utaeba
Só com isso senti que os dois se tornaram um
それだけでふたりひとつになれたきがしていた
Sore dake de futari hitotsu ni nareta ki ga shite ita
Eu lembro daqueles dias boa noite minha amada
I remember those days おやすみいとしいひとよ
I remember those days oyasumi itoshii hito yo
Logo esqueci que só dá pra amar ferindo
きずつけることでしかあいせないままでやがてわかれた
Kizu tsukeru koto de shika ai senai mama de yagate wakareta
Se qualquer um vive levando consigo a dor de viver
だれもがいきることのいたみをだきしめていきてゆくなら
Daremo ga ikiru koto no itami wo dakishimete ikite yuku nara
Então me diga o que eu vou perder a partir de agora
おしえてくれ おれはこれからなにをうしなってゆくのか
Oshiete kure ore wa kore kara nani wo ushinatte yuku no ka
Nos dias que só rezava pelo nascer do dia
ただよるがあけることをいのってたひび
Tada yoru ga akeru koto wo inotteta hibi
Você mudou as noites em que me afundava na tristeza
かなしみにしずむよるもあなたがかえてくれた
Kanashimi ni shizumu yoru mo anata ga kaete kureta
Aquele sonho de verão era breve demais para ser chamado de paixão
こいとよぶにはみじかいあのなつのゆめ
Koi to yobu ni wa mijikai ano natsu no yume
Eu não você você que escolheu um caminho diferente
べつべつのみちをえらんだあなたをわすれない
Betsu betsu no michi wo eranda anata wo wasurenai
Ah até o dia em que mergulharei nos meus sonhos e realizarei tudo
Ah ゆめにのりこんですべてをかなえるそのひまでは
Ah yume ni norikonde subete wo kanaeru sono hi made wa
Ah eu vou continuar andando enternamente
Ah あるきつづけてゆくどこまでもはてしなく
Ah arukitsuzukete yuku doko mademo hate shinaku
Nos dias que só rezava pelo nascer do dia
ただよるがあけることをいのってたひび
Tada yoru ga akeru koto wo inotteta hibi
Você mudou as noites em que me afundava na tristeza
かなしみにしずむよるもあなたがかえてくれた
Kanashimi ni shizumu yoru mo anata ga kaete kureta
Aquele sonho de verão era breve demais para ser chamado de paixão
こいとよぶにはみじかいあのなつのゆめ
Koi to yobu ni wa mijikai ano natsu no yume
Eu não você você que escolheu um caminho diferente
べつべつのみちをえらんだあなたをわすれない
Betsu betsu no michi wo eranda anata wo wasurenai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Glay e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: