Transliteração e tradução geradas automaticamente

Curtaincall
Glay
A Última Cortina
Curtaincall
Enquanto os dias corridos vão se esgotando
いそがしいひびにおわれながら
Isogashii hibi ni owarenagara
Esquecendo o que é felicidade ou infelicidade
しあわせだとかふしあわせとかわすれていて
Shiawase da toka fushiawase toka wasurete ite
Sussurrei uma canção de despedida tão pequena
とても小さなわかれのうたをくちずさんだ
Totemo chiisana wakare no uta wo kuchizusanda
Engoli muitas dúvidas que me atormentavam
たくさんのぎもんふたちをのみこんでた
Takusan no gimonfutachi wo nomikondeta
Já um homem cansado no meio da noite
もうまよなかつかれはてたおとこが
Mou mayonaka tsukare hateta otoko ga
Contando os sonhos que dançam inocentemente
むじゃきにおどるゆめをかぞえて
Mujaki ni odoru yume wo kazoete
Parece que só as cicatrizes vão ficar
いくつものきずあとだけがのこるようじゃ
Ikutsumo no kizuato dake ga nokoru you ja
E a dor de você dormindo ao meu lado é só mais um peso
となりでねむるあなたのこともそうつらいだけ
Tonari de nemuru anata no koto mo sou tsurai dake
Até eu entender o que significa adeus
さよならのいみがわかるまでに
Sayonara no imi ga wakaru made ni
Quantas vezes eu preciso dizer isso?
なんどさよならをいえばいいのか
Nan do sayonara wo ieba ii no ka
Aquele garoto que corria atrás de um sonho eterno
あのしょうねんがおいかけたとわのゆめ
Ano shounen ga oikaketa towa no yume
Se balança suavemente entre os aplausos
はくしゅのなかでしずかにゆれる
Hakushu no naka de shizuka ni yureru
Me ensine o caminho do amor que não se apaga
きえないあいのみちしるべおしえてくれ
Kienai ai no michi shirube oshiete kure
Ouvi seu coração na escuridão
くらやみのなかできいたあなたのこどう
Kurayami no naka de kiita anata no kodou
Por que é tão gentil, por que é tão pesado, sem nenhuma nuvem
なぜかやさしくなぜかおもくなんのくもりもない
Nazeka yasashiku nazeka omoku nan no kumori mo nai
Sozinho
アローン
Alone
Oh, na profunda maré da tristeza, oh, guiado pela intensidade
おうかなしみのふかいうねりのなかでおうはげしさみちびかれ
Oh kanashimi no fukai uneri no naka de oh hageshisa michibikare
Depois de um amor que quase me fez sufocar, cheguei à correnteza
いきたえるほどのできあいをすぎてせせらぎにたどりついた
Iki taeru hodo no dekiai wo sugite seseragi ni tadori tsuita
Me ensine o caminho do amor que não se apaga
きえないあいのみちしるべおしえてくれ
Kienai ai no michi shirube oshiete kure
Ouvi seu coração na escuridão
くらやみのなかできいたあなたのこどう
Kurayami no naka de kiita anata no kodou
Por que é tão gentil, por que é tão pesado, sem nenhuma nuvem
なぜかやさしくなぜかおもくなんのくもりもない
Nazeka yasashiku nazeka omoku nan no kumori mo nai
Só de estar aqui
ただいるだけで
Tada iru dake de
E isso não tem nenhuma nuvem
そしてそれはなんのくもりもない
Soshite sore wa nan no kumori mo nai
Enquanto os dias corridos vão se esgotando
いそがしいひびにおわれながら
Isogashii hibi ni owarenagara
Esquecendo o que é felicidade ou infelicidade
しあわせだとかふしあわせとかわすれていて
Shiawase da toka fushiawase toka wasurete ite
Sussurrei uma canção de despedida tão pequena
とても小さなわかれのうたをくちずさんだ
Totemo chiisana wakare no uta wo kuchizusanda
Engoli muitas dúvidas que me atormentavam...
たくさんのぎもんふたちをのみこんでた
Takusan no gimonfutachi wo nomikondeta



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Glay e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: