Bills, Bills, Bills
Glee
Contas, Contas, Contas
Bills, Bills, Bills
No começo estávamos muito bem
At first we started out real cool,
Você me levava a lugares que eu nunca estive
Taking me places I ain't never been
Mais agora você se acomodou
But now your getting comfortable
Não faz mais as coisas de antes
Ain't doing those things you did no more
E devagarinho me faz pagar por coisas
Your slowly makin' me pay for things
que o seu salário deveria estar dando conta
Your money should be handling
E agora pede pra usar meu carro
And now you ask to use my car (car)
Dirige o dia todo e não enche o tanque
Drive it all day and don't fill up the tank
E você tem a audácia
And you have the audacity
de chegar pra mim
To even come and step to me
E pedir dinheiro emprestado
Ask to hold some money from me
até o seu pagamento sair próxima semana
Until you get your check next week
Você é insignificante, bom pra nada tipo um irmão.
You triflin', good for nothing type of brother
Como eu sou boba, porque não arranjei outro?
Silly me, why haven't I found another
Um cara que nos tempos difíceis possa me ajudar
A baller, when times get hard I need someone to help me out
Em vez de um imbecil feito você que não sabe o papel de um homem
Instead of a scrub like you who don't know what a man's about
Você pode pagar as minhas contas?
Can you pay my bills
Você pode pagar as minhas contas de telefone?
Can you pay my telephone bills
Você pode pagar as minhas contas do carro?
Can you pay my automo'bills
Se você fizer isso, poderemos ficar numa boa.
If you did then maybe we could chill
Acho que você não vai fazer
I don't think you do
Então você e eu teremos um problema.
So you and me are through
Agora que você excedeu meu cartão (catão)
Now you've been maxing out my card (card)
Me negativando, comprando presentes com meu dinheiro
Give me bad credit, buy me gifts with my own ends
nem pagou a primeira conta,
Haven't paid the first bill
ao invés disso, vai ao shopping
But instead you heading to the mall
fica fazendo compras
Going on shopping sprees
tentando mostrar pros amigos que está abafando
Perpetrating to your friends that you be ballin'
Então voce usa meu celular (celular)
And then you use my cell phone (phone)
ligando para quem quer que ache que está em casa
Callin' who ever that you think's at home
e então, quando a conta vem você se faz de bobo
And then when the bill comes all of a sudden you be acting dumb
Não sabe de onde essas ligações vieram
Don't know where none of these calls come from
quando o numero da sua mãe aparece mais de uma vez
When your mamma's numbers here more than once
Você é insignificante, bom pra nada tipo um irmão.
You triflin', good for nothing type of brother
Como eu sou boba, porque não arranjei outro?
Silly me, why haven't I found another
Um cara que nos tempos difíceis possa me ajudar
A baller, when times get hard I need someone to help me out
Em vez de um imbecil feito você que não sabe o papel de um homem
Instead of a scrub like you who don't know what a man's about
Você pode pagar as minhas contas?
Can you pay my bills
Você pode pagar as minhas contas de telefone?
Can you pay my (ooh) telephone bills
Você pode pagar as minhas contas do carro?
Can you pay my automo'bills (Can you pay my bills)
Se você fizer isso, poderemos ficar numa boa
If you did then maybe we could chill
as acho que você não vai fazer
I don't think you do (no)
Então, você e eu teremos problemas
So you and me are through
Você é insignificante, bom pra nada tipo um irmão.
You triflin', good for nothing type of brother
Como eu sou boba, porque não arranjei outro?
Silly me, why haven't I found another
Você é insignificante, bom pra nada tipo um irmão.
You triflin', good for nothing type of brother
Como eu sou boba, porque não arranjei outro?
Silly me, why haven't I found another
Você pode pagar as minhas contas?
Can you pay my bills
Você pode pagar as minhas contas de telefone?
Can you pay my telephone bills
Você pode pagar as minhas contas do carro?
Can you pay my automo'bills
Eu acho que não
I don't think you do
Então, você e eu teremos problemas
So you and me are through
Você pode pagar as minhas contas?
Can you pay my bills
Você pode pagar as minhas contas de telefone?
Can you pay my telephone bills
Você pode pagar as minhas contas do carro?
Can you pay my automo'bills (Pay my telephone, telephone bills)
Se você fizer isso, poderemos ficar numa boa
If you did then maybe we could chill
Eu acho que voce não vai
I don't think you do
Então, você e eu teremos problemas
So you and me are through
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Glee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: