Tradução gerada automaticamente
Baby Got Back
Glee
Baby Got Back
Baby Got Back
Eu gosto de bundas grandes e eu não posso mentir
I like big butts and i cannot lie
Você outros irmãos não se pode negar
You other brothers can't deny
Quando uma garota entra com uma cintura itty-bitty
When a girl walks in with an itty-bitty waist
E uma coisa redonda na sua cara
And a round thing in your face
Você começa arqueadas, quero puxar para cima dura
You get sprung, wanna pull up tough
Você percebe que bunda foi recheado
You notice that butt was stuffed
Profundamente nos jeans que ela está vestindo
Deep in the jeans she's wearing
Eu sou viciado e eu não posso parar de olhar
I'm hooked and i can't stop staring
Ooh baby, eu quero começar wit'cha
Ooh babe, i wanna get wit'cha
E levar a sua imagem bonita
And take your pretty picture
Minha gente tentou me avisar
My homeboys tried to warn me
Mas que bunda você tem que me deixa tão excitada
But that butt you got makes me so horny
Ooh, rumplesmoothskin
Ooh, rumplesmoothskin
Você diz que quer ficar no meu benz?
You say you wanna get in my benz?
Bem, me use, me use
Well, use me, use me
Porque você não é fã média
'cause you ain't that average groupie
Eu os vi dançando
I've seen them dancin'
Para o inferno com romancin '
To hell with romancin'
Ela é suor, molhado,
She's sweat, wet,
Got It Goin 'como um turbo' vette
Got it goin' like a turbo 'vette
Estou cansado de revistas
I'm tired of magazines
Dizendo pontas lisas são a coisa
Sayin' flat butts are the thing
Pegue o homem médio preto e pedir-lhe que
Take the average black man and ask him that
Ela tem pacote muito para trás
She gotta pack much back
Então, companheiros (sim) caras (sim)
So, fellas (yeah) fellas (yeah)
A sua namorada tem a bunda? (Sim)
Has your girlfriend got the butt? (yeah)
Diga a ela para agitá-lo, sacudi-lo
Tell her to shake it, shake it
Agite esse traseiro saudável
Shake that healthy butt
(La cara com o espólio oakland)
(l.a. face with the oakland booty)
Baby Got Back
Baby got back
(Pouco no meio)
(little in the middle)
Baby Got Back
Baby got back
(La cara com o espólio oakland)
(l.a. face with the oakland booty)
Baby Got Back
Baby got back
(Pouco no meio)
(little in the middle)
Baby Got Back
Baby got back
Eu gosto deles redonda e grande
I like 'em round and big
E quando eu estou throwin um show
And when i'm throwin' a gig
Eu só não posso me ajudar, eu estou agindo como um animal
I just can't help myself, i'm actin' like an animal
Agora, aqui é o meu escândalo
Now here's my scandal
Eu quero te levar para casa
I wanna get you home
E ei, double-up, whoa
And whoa, double-up, whoa whoa
Eu não estou falando de Playboy
I ain't talkin' 'bout playboy
'Peças de silicone causa são feitas para brinquedos
'cause silicone parts are made for toys
Eu quero 'em verdadeira grosso e suculento
I want 'em real thick and juicy
Então achar que dupla suculento
So find that juicy double
Jonny c está em apuros
Jonny c's in trouble
Implorando por um pedaço de que a bolha
Beggin' for a piece of that bubble
Então, eu estou olhando para vídeos de rock
So i'm lookin' at rock videos
Knock-kneed bimbos andando como hos
Knock-kneed bimbos walkin' like hos
Você pode tê-los bimbos
You can have them bimbos
Vou manter minhas mulheres como Flo Jo
I'll keep my women like flo jo
Uma palavra para as irmãs de alma grossas, eu quero ficar com você
A word to the thick soul sisters, i wanna get with ya
Eu não vou xingar ou bater ya
I won't cuss or hit ya
Mas eu tenho que ser direto quando eu digo que quero
But i gotta be straight when i say i wanna
Até o amanhecer
Till the break of dawn
Bebê Got It Goin 'on
Baby got it goin' on
Um monte de simps não gosto dessa música
A lot of simps won't like this song
Porque eles punks gosta de bater-lo e fechá-la
'cause them punks like to hit it and quit it
E eu prefiro ficar e jogar
And i'd rather stay and play
Porque eu sou muito tempo, e eu sou forte
'cause i'm long, and i'm strong
E eu estou disposto a obter a fricção
And i'm down to get the friction on
Então, senhoras (sim) senhoras (sim)
So, ladies (yeah) ladies (yeah)
Se você quer rolo na minha mercedes (yeah)
If you wanna roll in my mercedes (yeah)
Em seguida, virar, furar para fora
Then turn around, stick it out
Mesmo meninos brancos tem que gritar
Even white boys got to shout
Baby Got Back
Baby got back
(La cara com o espólio oakland)
(l.a. face with the oakland booty)
Baby Got Back
Baby got back
(Pouco no meio)
(little in the middle)
Baby Got Back
Baby got back
(La cara com o espólio oakland)
(l.a. face with the oakland booty)
Baby Got Back
Baby got back
(Pouco no meio)
(little in the middle)
Baby Got Back
Baby got back
(Falado)
(spoken)
Na verdade, quando se trata de mulheres,
Actually, when it comes to females,
Cosmo não tem muito a ver em tudo com minha seleção.
Cosmo does not have very much to do at all with my selection.
Quer dizer, 36-24-36?
I mean, 36-24-36?
Talvez se ela é 5 '3 "
Maybe if she's 5' 3"
Portanto, sua namorada rola um honda,
So your girlfriend rolls a honda,
Playin 'fitas de treino por fonda
Playin' workout tapes by fonda
Mas Fonda não tem um motor na parte de trás de sua honda
But fonda ain't got a motor in the back of her honda
Minha anaconda não quer nenhum
My anaconda don't want none
A menos que você tem pães, querida
Unless you have got buns, hon
Você pode fazer curvas laterais ou sit-ups,
You can do side bends or sit-ups,
Mas por favor, não perca essa bunda
But please don't lose that butt
Alguns irmãos quero desempenhar esse papel "dura"
Some brothers wanna play that "hard" role
E dizer que a bunda não é ouro
And tell you that the butt ain't gold
Então eles atirá-lo e deixá-lo eles
So they toss it and they leave it
E eu puxar rápido para recuperá-lo
And i pull up quick to retrieve it
Então cosmo diz que você é gordo
So cosmo says you're fat
Bem, eu não baixo com que
Well i ain't down with that
Porque sua cintura é pequena e suas curvas são Kickin '
'cause your waist is small and your curves are kickin'
E eu estou pensando sobre posando
And i'm thinkin' bout stickin'
Para as damas Varapau nas revistas:
To the beanpole dames in the magazines:
Você não é, coisa que falta
You ain't it, miss thing
Dê-me uma irmã, eu não posso resistir a ela
Give me a sister, i can't resist her
Feijão vermelho e arroz não sinto falta dela
Red beans and rice didn't miss her
Alguns idiota tentou dis
Some knucklehead tried to dis
Porque suas meninas estão na minha lista
'cause his girls are on my list
Ele tinha jogo, mas ele escolheu para bater 'em
He had game but he chose to hit 'em
E eu puxar rápido para obter inteligência 'em
And i pull up quick to get wit 'em
Então senhoras (sim) se a bunda é redonda (yeah)
So ladies (yeah) if the butt is round (yeah)
E você quer um triplo-x derrubar
And you want a triple-x throw down
Disque 1-900-jonnyc
Dial 1-900-jonnyc
E chutá-los pensamentos desagradáveis
And kick them nasty thoughts
(La cara com o espólio oakland)
(l.a. face with the oakland booty)
Baby Got Back
Baby got back
(Pouco no meio)
(little in the middle)
Baby Got Back
Baby got back
(La cara com o espólio oakland)
(l.a. face with the oakland booty)
Baby Got Back
Baby got back
(Pouco no meio)
(little in the middle)
Baby Got Back
Baby got back
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Glee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: